剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 初中 0小时前 :

    无与伦比的舞台艺术,12位演员,精彩绝伦。

  • 太叔英纵 3小时前 :

    QAQ 再看一遍,还是stop the world最戳我 时间好快啊

  • 文泽 0小时前 :

    看似很美式主旋律,但就是能够被这样人性的光辉所感动。

  • 义香巧 8小时前 :

    在这疫情遍布的鬼社会下,麻木不仁才能不怄气,至少少怄气。

  • 吕文惠 7小时前 :

    终于看完了这版。几度流泪。我将永远相信残酷现世中存在的人性文明之光。

  • 侯鹏涛 3小时前 :

    It’s not vain to enjoy your body.

  • 戏斯乔 4小时前 :

    再来补官摄,无论是立意词曲还是表演都是很完整的作品。突然想起本来2020是可以看到澳洲版卡司来上海演出的啊。。希望平行世界里已经看了。

  • 卫潼潼 1小时前 :

    一波好几折好巧不巧终于在今天云看上了,剧里的主角说着911十周年纪念,我在剧外已经是911二十周年纪念了;也许正如我和CFA曲折的缘分一样,每件事都是有自己的时间吧。

  • 敖乐安 2小时前 :

    2021M79/9.0 善意就是哲学最终的那个点

  • 修同济 1小时前 :

    讨论话题可以,但是Leo这个角色实在是过于Sex Saint,上一次看到现实反差这么大的角色还是爱很美味的健身教练。

  • 子车鹏池 5小时前 :

    代表了来自陌生人的最大善意。音乐好听,演员出色,几乎整场又蹦又跳,还保持很高水平唱功,故事也太棒了,细节丰富,幽默和感动并存,突出了人性中的善良和乐观,而且这个时点给重返剧院的观众们多大安慰啊

  • 宇文艳卉 2小时前 :

    被艾玛汤普森惊得目瞪口呆,她接这个戏是被下蛊了吗?看似是个打开身体承受欢愉的女性觉醒题材,最后却把中产阶级这张皮扒得毛都不剩。不过纯聊天的内容实在太多了点。

  • 庾梅雪 5小时前 :

    就是一个男性性工作者和一个老年丧偶好似失去了身体的钥匙的女性两个人物之间的可能关系,在几次会面中各自有了各自的升华与谅解,这便是最简单的情感关系的迭代,没有了那些狗血的冲突后,却在各自的些许尴尬中达到了统一,又在统一中达到了释怀,最后一句祝你好运,让两个相交的平行线重新走上了各自的归途,原来男人我理解你女人,哦原来女人你也理解我这个男人,在如此癫狂的社会与固执的年级里得到了对方,这就够了。

  • 施琴雪 7小时前 :

    小而固定的空间,两个陌生男女由性爱进入到情感,这两个都是极度私密的领域,主要依靠对白和表演,结构上以男女的关系变化为主线,完整的四次会面,从第一次的紧绷到逐渐展开,表象的性爱被隐藏,展开的是内心。两个陌生的男女开始的性爱任务,其中一个很年轻,一个至暮年,明明可以发展出很多戏剧故事,但偏偏任何强情节都没有,只在房间里不断对话,说很多看似无关紧要的事情,观察身体,而这竟让我看下去了,这样的叙事让我感到好奇,也让我思考其中核心是什么?

  • 卓晓桐 7小时前 :

    “她不再去评判自己的身体,也不会特意去赞美它,而是来到一个知道自己可以抵达愉悦的安全境地,获得无比的自由。”

  • 合童童 4小时前 :

    如果女主换成60+的老男人,男主换成22岁的美女,评价会怎样!!!!!!!!!

  • 彩初 7小时前 :

    you are here, at the start of a moment. 你身在此处,看山是山,水是水,同处在同一事件里,但你会有你的感受和你的记忆。

  • 斛叶嘉 6小时前 :

    没多大新意的911团结一家主旋律音乐剧电影,穿插了太多没意义的内容,整体显得很碎。

  • 寇晨钰 4小时前 :

    911事件衍生出来的一个温暖的故事,表现力非常强的音乐舞台剧。女机长的独唱最好听,为全片最佳体验时段不解释。非常期待能改编拍成现实场景的影片。

  • 振锋 5小时前 :

    同样是主旋律,把一个故事讲好的能力真的是至关重要。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved