剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 霞玉 9小时前 :

    大荧幕看真棒

  • 萧孟阳 7小时前 :

    有人决定奔赴异国开启新的生涯,

  • 禚淳雅 4小时前 :

    感觉这个系列已经有些苍白吃力略显疲态了,但这是满洲里在第四次解封后我看的第一部电影,翻遍了“正在上映”列表实在是没有更有吸引力的选项了。但看着最后滚动的字幕条,看着那么多人的努力和心血还是想高呼,电影真棒!能看电影真好!电影万岁!

  • 黄秀婉 1小时前 :

    作为追了多年的老粉,只要看到这一群人,就已经分外满足了。

  • 行含双 8小时前 :

    于万达CBD,四星。扣一星, 删除了Thomas和电影明星的感情戏。开场婚礼的长镜头,熟面孔和熟悉的音乐一起出现,让我想起许多年前看《唐顿庄园1》时被全靠台词和运镜推动的群像开头惊艳的时候。应该是最终集了,给了所有人大结局,莫利先生展现出非凡的编剧才华,和巴克斯特小姐直播求婚。仆人们穿着华丽,像《追忆似水年华》最后一部的时代挽歌。三十年代,唐顿庄园面临着两重冲击:经济上的,美国的/旧时文明的,法国的。要捍卫唐顿,则需要与新技术同在一屋檐下。Lady Mary优雅依旧,与戏中导演称得上琴瑟和鸣。她的拒绝也无可挑剔:“我可以吻你吗?”“不。”“我冒犯你了吗?”“没有。已婚的女人被仰慕是最好的赞美。两个英俊的男人为我而战,不是很刺激吗?”她也提到了大表哥:不知道他活着,生活会把他塑造成什么样子。

  • 静春 5小时前 :

    影院重新开门终于让我看到这一部。他们一切都好,已是最好。

  • 费诗怀 8小时前 :

    以为上一部已是大结局,编剧却能稳步按排出新的惊喜;台词功力依旧是紧密莞尔的英式幽默,人物性格并没被多线叙事淹没,反而交织生动;虽然所有人都给了配对结婚的结局,结合时代背景和这么多年他们所历经的折磨,倒也令人安心称意。奶奶的隐秘情人揭露出她作为Violet的一面,回首往昔也会如年少时般心动;老一辈的去世新一辈传承,时代的脚步不停,他们却都在自己的限定社会背景里努力适应、尊重、和解、渴望、鲜活着;不经意就会共感一个个如此生动可爱的角色。我知道自己无论如何也需要进电影院给我看DA的十多年一个圆满的句号,最后的最后,我第一次觉得完满得称心如意,影院出来的夜风也温甜。谢谢唐顿,感恩相遇!—2022.6.4

  • 驰初 1小时前 :

    I’m happy in a English way, saying nothing.

  • 玲彩 4小时前 :

    比第一部电影好看,老夫人不在了还是有些落寞啊。

  • 望晓兰 7小时前 :

    电影很好诠释了中国人留下的成语,什么是薪火相传、继往开来。也是追了这么多年所有影迷最愿意看到的完美Ending吧!! 想哭…经营大家族需要大智慧,老外时时刻刻和缓人心而又陌生的距离感让亲人间的距离更紧密了,这一点我们应该反思。崇尚自由包容和尊重,在那个年代对待同性恋的态度放在现在都让人羡慕。电影能明显看出换导演的感觉,镜头位置和画面停留时长,背景音乐改编都有不同,好在导演继承电视剧精神火炬,完成度很高。感谢唐顿庄园,美好生活处处都有。不说再见👋🏻

  • 赖文乐 0小时前 :

    一个婚礼,一个葬礼。一场电影,一座别墅。new era 仅仅指一位老人死去,一个婴儿出生。时代还停留在两战之间,还没拍到二战呢,所以还可能有续集。作为追完全系列剧集和第一部电影的人,还是先花了半小时才逐一认清脸,并回忆起每张脸的前世今生,理清复杂的人物关系网。然后才欣赏家长里短和精美的英式贵族台词。编剧对唐家屯这一icon群像戏已经驾轻就熟,按部就班,粉丝只要follow就行了。

  • 集新梅 7小时前 :

    比第一部电影好看,老夫人不在了还是有些落寞啊。

  • 苌以丹 6小时前 :

    The end of a fairy tale.

  • 甘雅美 2小时前 :

    腐朽的贵族阶层,披着温情脉脉的面纱,哈哈哈

  • 桂倩 0小时前 :

    马修古迪没空来拍了吗。依然是絮叨的日常,仿佛统治阶级和底层亲如一家。

  • 梁阳文 7小时前 :

    情怀是好的,唐顿庄园的火炬也传了下去。但是唐顿庄园这种琐碎日常的故事还是更适合电视剧的节奏吧,用一部电影讲述还是有些仓促,太想把每个方向都讲好了,就很有可能每个方面都不细致。

  • 程浦泽 5小时前 :

    3.5星 | 工整且无趣,剧只看了前三季,因此很多人物都已经不熟悉了,幸而英音还是很好听的。w/ Cloudy.

  • 郝嘉云 8小时前 :

    有来,有往。有声,有色。有始,有终。3.5+0.5

  • 闵云飞 5小时前 :

    一人包场看完. 的确是一个时代的告别,新时代的开启,每一个熟悉的面孔全染上岁月的痕迹,就像是老朋友,希望他们都有美好的结局。

  • 驰震 7小时前 :

    首映Cinity4K包场🥳 大银幕看唐顿简直要哭了,南法别墅好美,英音和漂亮的outfits 升华全人类!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved