民主平衡政府,无论是以citizen assembly还是什么其他的形式,尤其是在恶人当政时
历史总是会自动重演。但有些时候,没有目击者。
真的历史不在被记录下来的文字里,真的历史淹没在字与字之间的距离里。历史那么冰冷,静默,以至于那些以血为代价的摩擦,在清扫后也只留下法庭上对博的无力。致敬导演,思考必须严肃。
导演的场景调度能力好强!前面半个小时,我一直在想为什么要看这个?后面越来越投入!节奏快,思路清晰!
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
倒数第二段前司法长出庭作证让人燃起希望,最后一段内部预演激烈又还原事实真相,庭上逐一报5000多名越战逝去的年轻生命,震撼。电影不错,但对外文名字名盲,每次看这样的庭审都吃力,来回看了几遍才把后一小时看完。
真正艰难的不在于与谁抗争,而是坦然呈现自己。交叉剪辑叙事,人物也不少,略凌乱。即便大家都知道在推的圆石会滑落,至少别让它变得太大太重,否则推不动会被压死。
庭审过程中嬉皮士的机智比起精英学生毫不逊色 甚至像吃了可爱多
如果你判决所有人的藐视,那只能说明你正在被判决
索金证明了他仍然是一位一流的编剧,但并不是一位优秀的导演。法庭戏确实是全片的亮点,但叙事结构处理得相当糟糕,例如示威情节的穿插,电影感觉头重脚轻,角色塑造也不到位,想表达的东西没有办法全部塞进一部电影里,所以每一个角色都显得有点空洞,没有办法得到展开。
其实一篇民主党檄文未尝不可,一个偏颇的、被编辑的视角也未尝不可,问题在于所有的闪回又都是全知,艾伦·索金有何资格以这种方式自称上帝呢?相比起来还是迈克尔·摩尔更坦诚可爱一些吧!
看完情绪激昂的和他讲起60年代美国的民权运动黑人运动反越战性解放讲得唾沫横飞 讲国家权力和freedom of speech的矛盾讲政府机器和媒体的媾合 他耐心的听了半天后说 怎么不见你对自己国家的历史这么有热情有兴趣 我哑口无言。不是我没兴趣也不是我不够热情啊亲爱的
也是上课看的,学生都不爱看。对于这段历史我也不了解,虽然有点感兴趣,有些点还是能看懂的,但是还是太晦涩了
不管反抗或是批判理由正确与否,都该允许这些的声音发出,而不是将每个人的耳朵堵住欺骗大家这是完美的社会,然后惩罚每一个敢于为了社会美好做出改变的改革者们。自欺欺人真的可笑,被麻痹的芸芸众生也着实可笑,敢于批判和革命的少数人不可笑,因为他们是英雄。
能面对自己,拍出这种题材的影片就已经是一种自由自信让人羡慕
Leaders of the Youth International Party
艾伦索金来做这个项目再合适不过:这是个典型的好莱坞作业,但在猛烈的悲壮情绪势在必行的情况下,他插入刻薄、反讽和喜剧式语言寻求平衡,人物群像在回溯事件的交叉念白中得以塑造,唯一的缺憾是法官作为工具人在可能没有更好的存在方式了
请 Netflix 讲中国的故事,讲我们自己不能讲的故事
1.这storytelling,太厉害了。2.有些司法可以playing dirty,有些司法没有player。3.whole world watching
这个动脑不是指聪明,是指求实。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved