东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
fury迷双眼冒泡泡,好想rua。但这部片子的细节其实做得比较粗糙,为什么在祠堂,以及家人交流还要说英语呢?不应该是粤语嘛。还有,对于中国孝道、内卷、宗族、神灵的展现有些单一和刻板了,甚至有些扭曲。
太像青春期的自己,東方式的教育是父母總是過度保護自己的孩子。你希望達到他們的要求,做一個perfect child。對於一些不符合他們期望的個性,感到抗拒和害怕。需要花很長一段時間來磨合,接納自己的不完美。片中兩代母女皆有此問題the far you will go,the prouder I will be。導演父母和美術總監都是華裔,早在bao就有合作。看紀錄片此次核心團隊都是女性。真是太棒了!Abby太像渡邊直美了!
7.5分。理想化的嫖客与理想化的性工作者。仿佛做了一个多小时的心理咨询。
很可爱很青春,小熊猫太萌了,粤语念咒也是相当可以了,亚裔家长的刻板印象也是做得很极致,分分钟让人神经紧张。
看到母女冲突与和解鼻子一酸,一直在经历这样复杂的感情中长大。想要逃离保护但又为了伤害母亲感情而难过,但我们都不需要跟对方说对不起,有女儿我也会这样吧
full of f*cking stereotypes
很可爱很青春,小熊猫太萌了,粤语念咒也是相当可以了,亚裔家长的刻板印象也是做得很极致,分分钟让人神经紧张。
直击中式家庭痛点,剧情共情能力很强,不过后半段相对失望,解决问题的过程过于天真,毕竟这是动画片,就是有着现实世界中没有的奇思妙想,倒也没必要较真。希望每个家庭都能做到相互尊重,父母居高临下的“我这是为你好”,没有什么比这更伤孩子的心...
3.5。不知道真正的美国华裔移民家庭究竟是什么样的,因而观影体验多少产生了一些距离造成的旁观感。你可以说故事的主题表达其实并不十分深刻,甚至于有一种流水线的量产质感,但是也不得不承认,在想象力和他国文化的处理上,迪士尼还是独树一帜的,这也不是仅凭精良的制作就能达成的效果。
青春期的伤痛大多来源于被父母教条困住的开始寻找自我的渴望,青春里的每一次嘶吼与变形都是对家庭关系的撕扯,我们往后的人格、观念以及对待子女的态度也正是在这「自我」与「家庭」间的一次次拉扯中成型,悲剧喜剧就这么一代又一代的无止境的延续下去,多年回首,尽是狼狈。不喜欢叛逆期这个词,「叛变」与「忤逆」天然就带有着「君臣」与「驯化」的不平等属性,结尾的大战其实也昭示唯有「血与破坏」才能带来全新的关系变革,男女也是如此。
东方家族观和西方自由观的碰撞。最后全家变熊猫那段太有意思了。
好不皮克斯(看到说这电影是包宝宝加长版真的有笑到
既想讲中国,又想讲美国。既想谈深刻,又想图一乐。马儿一边跑,一边吃青草,马儿没吃饱,跑得也不好。中美不如功夫熊猫。深浅不如头脑特工队。既不好笑,也不好哭,很无聊。关键在于,核心不是普遍客观的两难,而是一种儒教吃人疾病,适合批判,不值一辩。这几年美国电影流行走类型元素叠加融合的路线,但儒和发展心理学真的不搭,既没有关联,也没有冲突,就好像吃米饭就热狗。概念先行,命题作文,除了毛发,别无诚意。
阳光姐妹淘,很美好
啊红色小熊猫真的超绝可爱!!年代感的细节也很丰富,有控制东方元素的使用,没有格外刻奇的成分,不尴尬,这不比尚气好多了(。讲了亚洲女性对孩子的控制欲与隔阂的代际传递,本与导演同龄的中国女士看得非常感同身受……有些批评说矛盾解决太轻易,不够深刻,然鹅你们真的想在一个可爱的青春题材动画里面看到姥姥妈妈美美互相割裂老死不相往来么………
电子宠物好古老
好棒啊,好细腻的作品,真的是非常可爱的作品,无论从角色形象到剧情的铺陈都非常顺和抓住细节和特征,Ming配音居然是吴珊卓,怪不得听到的时候觉得好熟悉!一看这个故事就知道是有切身体验的,太真实了!
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved