剧情介绍

  The true story is of Ivan Sanchin, the KGB officer who was Stalin's private film projectionist from 1939 until Stalin's death. Told from Sanchin's view, the sympathetic but tragically flawed hero, squirrel, maintains unwavering faith in his "Master" despite the arrest of his neighbors and his involvement with their daughter, his wife's affair with the chilling State Security chief Lavrentii Beria and her tragic decline, and the deadly political machinations within the Kremlin he witnesses firsthand.

评论:

  • 帖若翠 6小时前 :

    不如到此为止吧,让我对唐顿的美妙记忆停留在这还算合格的剧场版第二部,从此我再也不必为续集口碑担心,不必为主演的变化与缺席感慨,不必脑补即将到来的二战对脆弱秩序的打击,贵族的时代结束了。

  • 彩初 7小时前 :

    在这个只有快餐的时代,

  • 宋书蝶 1小时前 :

    没看过剧和上一部电影版,从这个角度,两个小时还算愉悦

  • 卫韬明 7小时前 :

    之前没有接触过的IP。影片以一场婚礼开始结束于一场葬礼,循环往复一如唐顿庄园的兴衰。人物众多,故事线却很清晰,老钱和新贵间的碰撞很有趣味。服化道场景制作精良,不过剧情过于平白稍显沉闷。

  • 卫音泓 3小时前 :

    希望在这里就结束,与我们,一个美好时代的回忆,与他们,30年代的起始。

  • 后斯雅 6小时前 :

    大荧幕看真棒

  • 心莉 9小时前 :

    还是最爱老太太:你看我像是会拒绝一栋南法别墅的人吗?

  • 同飞兰 5小时前 :

    2小时内要把所有人物的性格特点展现出来并安排好令人满意的结果属实不易,对我没看过剧的人来说也没什么障碍,但确实也没啥情怀。

  • 和建同 0小时前 :

    虽然俗套,但这些熟悉的人物还是传承着感动,十年来的过往历历在目。granny这次决绝离去,就是不准备再有续集的意思,很好,因为新时代之后又要开始新的战争,而在那以后这个阶级不再存在,就让这个美满的句点由此告终吧。

  • 井涵畅 1小时前 :

    强弩之末(症候过于明显,用无声转有声片暗示今天的covid变迁造成的失业)(只提了一句1919的西班牙大流感,但胜过千言万语)

  • 凡晨 6小时前 :

    看着他们感觉自己好仇富哈哈哈,希望托马斯不要再遇到渣男了啊!

  • 初钰 3小时前 :

    7.5/10 很难描述的一种感觉,一方面很喜欢英式幽默的这种年代的典雅气质,一方面四平八稳没有什么新意。➕一句,老夫人说的对啊,生活就是接受要随时发生的意外。goodnight lady grantham

  • 函运鸿 3小时前 :

    能看到唐顿的各位真是件开心的事情,尤其是作为一个刚关了2个月紧闭的上海人来说。但我也不得不说拍电影配音这段也太《雨中曲》了

  • 壬芸熙 2小时前 :

    强弩之末(症候过于明显,用无声转有声片暗示今天的covid变迁造成的失业)(只提了一句1919的西班牙大流感,但胜过千言万语)

  • 及梓欣 2小时前 :

    时:这座豪华而又年事已高的庄园,时间飞逝。

  • 佴春冬 0小时前 :

    即使早就弃剧(不是因为质量,是我太爱大表哥)再次回到唐顿,看见亲切的角色们依旧是感概万千啊!真好看!真好看

  • 卫潘 1小时前 :

    以葬礼开始,以葬礼结束。一起经历了繁华、背叛、战争、战争后的伤痛,还有失去,以及失去之后的继续。生活在继续,而且无论如何都会继续。幸有这样的好故事伴我左右。

  • 台幻翠 4小时前 :

    31/05/2022 #ACSB# A new era for sure, but there are things that will be passed on for generations and won't ever change. If you can't sell that to the Great British public than what can you sell.. And Violet had most of the punch lines.

  • 其怀寒 6小时前 :

    完美的谢幕!始于婚礼终于葬礼!给每一个人一个最合适的归宿(情感的、价值的归宿),同时直面人生的诱惑,但发乎情止乎礼(从老夫人年轻时的一段情到长公主和导演的惺惺相惜),这就是任何一个历史悠久的文化最让人尊敬的地方吧!每一句台词都彬彬有礼而又潜台词丰富,值得细看再看!“I can’t pretend I’m not relieved. ”“I can’t pretend I’m not insulted .”“她脾气怎么变好了?”“因为她不再害怕了。”记得电影第一部在影院看,觉得不如等资源,第二部资源等到了,遗憾未在影院看,但也因此幸运地没有错过托马斯同性恋爱的美好归宿。想来新纪元的三十年代过去快一百年,我们的影院还在对同性情节下剪刀手!再次感慨,英国人的演技举世无双啊!

  • 卫铲臣 8小时前 :

    流下了真情实感的眼泪,为老太太,也为这个系列。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved