剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!
福瑞控+ Growing pains
在文化和传统的祠堂重压之下,如何变得步态轻盈?石之予的答案是:绕过父亲的阐释,与祖先直接对话。
幸亏没有公映,不然会被别人看见哭。能变身是一件多么酷的事。
姐姐们醒醒吧,世界上哪有这么会聊天的鸭啊!
本片堪称一代和二代华裔移民家庭和解指南/谁又没从中看出一点自己童年的影子呢
P.S. 于3.12晚观影,当日刚结束教资考试,身心俱疲,脑子里就总浮现一个知识点:素质教育是要促进个性发展的......所以才会有如上感想。
很细腻地刻画出了华人世界里女性在成长时的隐痛,以及扭曲的母子关系。换成其他形式的亲子关系同样成立。母亲这个反派形象很有代表性,以爱为糖衣,包裹着沉重的期许与难以抵抗的控制。很惊喜的一点是,影片写出了小美因渴望惯性的认可而导致的内心幽暗,她不断推诿以求自保。而母亲的底线是,只要女儿听话懂事就会天下太平。听话才是真正的毒瘤,是压抑痛苦的根源,但长辈给它取了个新名字,叫成长。第三幕的场面、节奏以及主题的呈现都太棒了。
女主真的很像一位越南裔油管博主,结尾妈妈说“你走得越远,我就越骄傲”恐怕是永远不能relate
从当年《包宝宝》开始就对这个导演充满期待,这次的新作真的可以用诚意满满来形容,特别是作为生活在多伦多的一名海外党,看到每个镜头里街角巷尾的细节都这么逼真,亲切感瞬间爆棚。导演骨子里那份东方式的、对于亲情的眷恋,是那么动人又那么细腻;那些成长的烦恼,那个成人礼的时刻,对于年少时的我们永远都那么特别,又那么难忘。
超出我预期太多了。小熊猫非常可爱!谁的青春期不叛逆?!叛逆万岁!!!
前面卖萌还行,就后面流行歌曲和宗教仪式混搭感觉挺诡异的。好奇这个仪式的粤语台词到底年的是什么
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
有朋友真好。学生时代真好。MeiMei生在欧美真好,这样的结局certainly won‘t happen here。
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
好看!虽然是华裔主角,也引入了不少东方文化,但内核依然是好莱坞式,不过青春成长的阵痛不分东西,各种元素融合得非常自然,期待导演的其他作品!
小熊猫好可爱,很怀旧,但是立意还差那么点意思
拍给abc看的,所以共鸣点不多,场景很漂亮,母亲的造型很刻板,更像民国的妈妈,居然还有满清的装饰,旗袍可以接受。不过,对于歪果仁这个设计已经很好了!
导演拍得不只是海外华人家庭,而是整个儒文化影响下的东亚家庭群体,相比之下《花木兰》《尚气》之流都变得不值一提,皮克斯才做到了在心理和物理上都更贴近真实的中国,但这种电影可能不太会吸引美国人的兴趣,他们和很多中国人一样,希望看到的是那个描龙画凤的想象中的所谓传统的古老中国,然后再痛斥一声:这不是中国。
可爱可爱可爱可爱可爱可爱可爱可爱可爱可爱我要说一万遍!亚裔+女性导演的正确打开方式,不卖弄不刻意不抹黑原原本本地展示就是最吼的!姐妹淘天团贴心到肝颤!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved