叶子的英文单词 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 日韩动漫 1992

导演: 川口敬一郎

剧情介绍

  虹原茵可(田村由香里 配音)是一名高中三年级的女生,虽然已经十七岁的,但身高只有一米五的她看起来像个小学生一样。身高问题是茵可的死穴,每每被戳到死穴,她都会暴跳如雷。茵可暗恋着名为小直(上田佑司 配音)的男生,小直是茵可青梅竹马的玩伴,两人自幼便相识,为了能够待在小直的身边,茵可决定帮助小直补习他十分不擅长的英文,但前提是,茵可会变身为拥有超能力的魔法少女。
  亭亭玉立温文尔雅的大小姐黑威澄(户松遥 配音)也同样喜欢着小直,她也拥有变身成为魔法少女的能力,猫君(桧山修之 配音)是她的魔法使。

评论:

  • 萨初瑶 1小时前 :

    并没看,刚读了条目下一篇高赞超详细解读的影评,心里膈应的不行。这影片里对华裔十足夸张又臆想的刻板印象实在是让人厌,摆足了是华裔制作者在自己族裔身份上挖地三尺找卖点。这篇里列举的种种,从父母对子女的态度,到生活习惯,穿衣打扮,房间布置,不知是哪年哪月的残破符号了,现实生活里许多华裔与之毫无关联

  • 锦桂 2小时前 :

    有种皮克斯终于关照到中国文化的感觉 果然中国文化的国际化还是要靠中国背景出身的导演 华裔都不行 这部动画长片延续了导演石之予在《包宝宝》短片里讨论的中国家庭关系矛盾 将传统对女性身份的压抑与规训化为猫熊的遗传 这既是女性的自我压抑在隔代传递 也是无数代亲子关系失败后的避而不谈 和皮克斯以往的动画一样 本片再次成功地将一个复杂议题用童话语言进行了表述 不过电影的整体节奏太赶 人物也基本一直处于打鸡血的“多动症”状态 余韵不足 剧本方面虽然表意非常到位了 可过于规整 缺少了以往皮克斯式的“醍醐瞬间” 尽管人物关系和矛盾是非常中式的 可从台词到人物意识 其实还是西式思维的 这时候反而感觉到了《尚气》华语对白的意义 看到黄阿丽、石之予们能够大声喊出千百年对女性的压抑 这份自我解放劲儿够足

  • 锺烨熠 4小时前 :

    反叛是不可避免的阵痛,揭示我们周围痛楚的真实原貌,自由本是天赋,直到开始被爱之名捆绑,当扭曲的世界被赋予了正当,纯真的连结便无容身之地。欲望确为洪水猛兽,但它为的就是席卷摧毁掉禁锢人性美好的神祠,不止关乎少女青春期于传统家庭中的成长叛逆,也关乎个体直面未来顺应自我演绎生命的本能。无论谁人何时何地,立于当下的反抗都是一种美德,不止为自己,更是为未来的人、为过去的人、为死去的人,为抵抗失败被迫弑杀的人,这是新世界拯救旧世界的唯一方式。片中那些看似刻板的东方审美元素并非重点,它或许看似面目狰狞,但不要因此就贬低唾弃,就像经过粉饰的红色熊猫(怪物),终究会在终局被宽恕共存。不会恐吓到人们反而会可爱到融化的设定真的好皮克斯,鲜明又活泼,依然用极为形象直观的设定喻示刺穿这个灰暗世俗中每个人类的寓言宿命。

  • 莲桐 5小时前 :

    一只「赤化」的熊猫。母辈们被压制的东西可以有很多种解释:从生理到精神的女性欲望、华裔身份,甚至可以共产主义后遗症。红色是经血、是怒火,也未必不会是「红色中国」——强调朱明也是意味深长。第二代移民还是典型的东亚式精英,第三代在多元的氛围里完全没有隔阂。由此我感兴趣的是,身份认同是否在流行文化的渲染下,以模糊、笼统、大而化之的姿态进入新一代的表述。

  • 格玥 6小时前 :

    好看!可爱!哪个小孩看了这部电影不想要一个毛茸茸的同学呢?看起来就很好骑!!

  • 繁宛凝 1小时前 :

    Wake up! Red panda is out!

  • 逯迎波 9小时前 :

    其实本质上还是对华裔中产家庭的一种想象性书写,具备多大现实性,并不好说。作为中国观众,看着更有些隔靴搔痒,至少在我目力所及,中国式母女的冲突比这要生动得多,也惨烈得多。说白了,“成就个性,接受不完美自我”已经是极其奢侈或是下一阶段的需求了,当下女性的需求,比这更底层,也更迫切。

  • 馨呈 2小时前 :

    everybody has their inner fear or problems. perhaps a better way to deal with them is to accept them, make room for them, translate them, and live with them. life isn't perfect, so is every one of us. to be a perfect self is illusory and will only drive us to the abyss we set. accept who we are, good or bad, with no judgment. love and peace can be found in the present and the present is the best moment.

  • 钟离尔蓉 4小时前 :

    故事一般,但中国人的亲情点抓得很准,数次被逗乐!

  • 梦雪 7小时前 :

    我们上海女人真的又可爱又变态,其他都是骗鬼的呀。

  • 邹觅柔 7小时前 :

    含辛茹苦的养育,望女成凤的期许,无微不至的照顾,感激的同时也有压力。有求必应的孝敬,强颜欢笑的压抑,无处藏身的秘密,默许的同时也想逃离。长大成熟是一种变形,是小小的身体向往大大的天地。亲情绑架是一种扭曲,是暖暖的疼爱却有冷冷的锋利。请带我一起感受青春和活力,千万别把我困在祠堂里。以传统中式家庭的霸凌式教育切入,用轻松笔触画出少女的青春期焦虑,红熊猫是月经初潮的隐喻,也是自我意识的觉醒,这种觉醒必定会伤害到母亲(奶奶脸上的伤痕),现实可不只是看演唱会:她开始渴望拥有自己的QQ空间,好友群,期待收到同班男孩的语音电话。所以红熊猫所代表的寓意是成熟也是尊重。而且如果真的按照2000年的时间线,那个时候我周围几乎所有的女孩真的都在追男团,后街,西城,H.O.T,神话,说不定这就是导演的青春纪念册吧。

  • 蓟弘阔 8小时前 :

    好不喜欢里面的妈妈 完全不觉得这是中国式妈妈 或者中国式亲子关系。 感觉更像是一种刻板印象

  • 桂梅 3小时前 :

    没有烂俗的抖包袱,着实呈现了一个青春期亚裔女孩的成长故事,和负面对峙,与伤痛和解,原生家庭的牢笼几乎是每个东亚人必须面对的一课,那些成长路上的分歧为我们带来羞耻感和压抑,成年后的人生便是与其斗争的旅途。在这样的动画里,母亲会和孩子道歉,孩子也带着母亲探索更多的可能,而在现实中,我们只能孤单前行。

  • 鸿允 3小时前 :

    不知道该不该说,会觉得上海话稍微缺了点什么?也不是说不对,就可能某些词会有当地话的讲法(虽然脑子里只有“落惠”这种词出现)

  • 春秀隽 4小时前 :

    这种不论文化、人种,一律套用的迪士尼浮夸风动作表演风格,在我看来已经和开心麻花的表演水平没什么区别。

  • 菲露 7小时前 :

    有没有想念过那个13岁以前的自己?有没有为你成年后一路丢盔弃甲而遗憾?你是不是已经是那个放弃愤怒沉默是金明哲保身却不免内心抑郁的成熟稳重的大人?你是不是对你的孩子有“基于爱与保护的控制欲”?敢不敢做一个“心有猛虎,细嗅蔷薇”的成年人?

  • 茅天翰 2小时前 :

    Turning Red用红熊猫来隐喻女孩的初潮真的好棒啊,尤其是作为一部动画片,用这种方式轻快地讲述这种题材,皮克斯真的好有心!妈妈辈对其(性)压抑,但美美选择与其和解,选择坦然接受自己的身体,成为一个女人并不是一件需要可耻的事情。不过其实就算不完全是隐喻也无所谓啦,包括初恋、追星等一系列事情也涵盖了这一叫“青春的烦恼”的灾难。作为一部北美华裔题材,本本土中国人其实都很能理解其中那种中国式完美家庭教育的辛酸,相信北美的华裔一定会非常感同身受吧

  • 鸿楠 0小时前 :

    发生在多伦多的故事,啊令人怀念的加拿大。故事真的很让人共情,能让我想到好多。

  • 诗驰鸿 1小时前 :

    迪士尼狗公司不做人,这么好的动画,居然不放院线走流媒体。希望能拿明年的奥斯卡最佳动画长片。看预告就知道是我喜欢的,没想到正片如此精彩!对中国式母女关系做了一场生动的展示,看完真的只想到处安利!

  • 次天华 1小时前 :

    一定是保留着Red Panda灵魂的人,才写出这么可爱的故事。留下你的叛逆,糟糕,暴躁,冲动,任性和热爱吧。好想薅尾巴!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved