求求多出续集。唱K看笑了。大段中文,好评!徐尚气,徐夏灵,兄妹都很好!开头在三番取景,好怀念。
In Loving Memory Of Brad Allan,一位伟大的武师。
超赞!讲中文居然基本都是母语中文(或者至少是从小双语)。而且并没有为了照顾观众,对话开头讲两句中文然后马上转英文的,大段大段对话都是中文(英文字母),真是太有诚意啦!打戏基本上可以跟香港武打片相提并论。梁朝伟演爹真是又狠又深情,不愧是金马影帝。全程紧凑无尿点,而且情节发展较为曲折,有点层层剥茧的感觉。强烈推荐~
尚气的上映在asian American群体里可以说是个大事 甚至有人直接买光一个影院然后给粉丝送票的 除了显而易见的演员例如亚裔演员和东方元素 还有就是在院线停止一年多之后此片的数据好坏是 对于亚裔电影人们的事业有着很大影响的 亚裔演员和东方元素在漫威在好莱坞出现的影响又goes all the way back to representation
陳法拉和梁朝偉眉來眼去拳法後就生孩子了⋯⋯雖然好笑和想吐槽的地方不少,但覺得還蠻好看的哈哈哈
要说的太多就不写短评了,直接播客串台见吧。一句话:梁朝伟,世界第一的爹地。
挺失望吧。本来期待的是十环牢牢锁住Simu Liu的双手与双脚,Tony Leung凑近他长满胡渣的潮红的脸颊用气声念道,“尚气,爸爸吃过的盐比你吃过的饭还要多”,结果最后又给我整了一出金刚大战哥斯拉,累了。
满大人的坑能填真的舒服,父子故事也算完整也不俗套,蛮好的。妈妈的演员就选的很美啊,所以Awkwafina的参演怎么能说侮辱华人呢,Awk一向以演技取胜好吗,演的挺好的,比妹妹好多了,不愧是Awk。
傅满洲一系的原罪、尚气香蕉人的本质当然都是洗不干净的,但影片本身的改编还是下了工夫(估计类似僵尸世界大战的情况,改了也未必能在中国上映,但不改的话以后其他片子都休想在中国上映了),除去某些文化问题外几乎看不出什么明显恶意,在美式超英类型片里算是过得去,不掏钱的情况下可以一看。
比想象的好看,但依然只是披着东方的外衣,讲西方的故事。最后决战的特效真的太拉垮了。
能看出在全是西方主创的团队里只能借助那些“表面化”的东方物料还原“东方色彩”,随处可见的拼凑痕迹着实明显,但相比隔壁《花木兰》来说已经算有精进了,尤其尾声的东方神龙对战西方恶龙,最大程度保持特效和细节不丢分。ps:祛除旧的糟粕,可以说这个原创的文物应该算是当前漫威宇宙里除了灭霸外最闪耀的反派了。希望未来尚气编队复联的时候光腚手下留情……
梁叔你用胳膊肘打儿子那一下用的明明是八极拳,这是觉得咏春不够用了嘛。
武打动作硬,视效奇观爽,情感内核也不拉胯,东方文化的运用不能说炉火纯青但也炖出了一番味道。漫威亚裔英雄值得一个更高的分数。
两星半,中国版黑豹啊……我真的差点喊wakanda forever. 这个武指不行啊,怎么打得那么丑,就突然想看《卧虎藏龙》
处处讨好中国观众,处处拍得小心翼翼,却被电影本身之外东西耽误的不能在大陆上映。
没有任何刻板印象,全程充满了对中国文化的尊重和理解。很难想象能有一部一半以上对白都是标准普通话的漫威电影。
看这架势,如果换成沈腾(刘思慕)、贾玲(奥卡菲娜)、费玉清(梁朝伟)、徐冬冬(小灵)是不是老卖钱老来劲老内个了?
这剧情确定不是看了爽文改编,过于弱智!还夹带私货的滚啦!
上气原来姓徐,徐上气。刘思慕不愧是哈尔滨裔加拿大人,中英文都不带任何口音,尤其标准的哈尔滨话,跟其他演员的广东腔普通话差异太大了。但必须说一声,看了全剧觉得主角节目应该算是梁朝伟吧,戏份太重了。这种探寻英雄出身的,除了黑豹外剧情角度都不太好看,雷神1美队1钢铁侠1都这样。本来是四星的,多加一分给电影里的各种中华神兽神龙吧,还挺萌的…最后彩蛋里,上气应该算是加入了新一代复仇者联盟吧,惊队和版纳博士都现身了。
有些人可能没搞明白,中国观众说《尚气》辱华主要是针对选角,男女主的形象完全不符合中国人的审美价值观,有故意丑化之嫌,纵观好莱坞商业大片已至缩小到漫威电影宇宙,没有一位亚洲主演的形象有《尚气》这样差的;再是《尚气》的剧本故事,之前放出的消息,梁朝伟饰演的傅满洲是传统的辱华形象。中国观众是根据影片播出之前的消息推测、感受到《尚气》辱华,而不是观看影片后觉得《尚气》辱华,有些人还没弄清楚是非,就开始批判中国人的格局,强调中国人的国民性,是否有失偏颇?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved