《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
虎胆龙威确实不是圣诞电影,不单真爱至上不同意,大开眼戒可能都会表示不服。
大多数人想要找的是可以一起周末早上看报纸的人,但是女主要找的是能一起偷报纸的人。笑不活了。报纸📰:请问你礼貌吗?
除了编舞和Mike Faist, 其他的真的就…… 行吧,就这样吧
四星完全是给我们斯皮尔伯格碾压式的场面调度以及在众多歌舞片中难得的重“舞”轻“歌”的选择。服道化以及摄影镜头弥补了过于青涩的男女主,使得他们没有过于被彼此的嫂子与兄弟的戏份碾压。同时,我看着男主那张脸就很难想象他是因为打人坐牢的人,总觉得他身上一股子书呆子气。不过好歹给我补上了这堂经典的电影课,观赏了现代纽约街头版《罗密欧与朱丽叶》
要是说是汤姆霍珀拍的,我能理解,但这是史匹堡,我只能理解为“情怀”吧。
刚开始看的我:不就是美国移民版罗密欧与朱丽叶嘛,恋爱脑能奈我何。看到结尾的我:可恶还是被他们感动到了,年轻人就是要气盛啊!整体效果舞蹈优于歌曲。
看得我直挠头,不能说很差吧,难道是我没看懂吗…
喜欢欧阳万城,演的不错。不容易啊,亚裔普通男性和白人女性的浪漫喜剧电影,也算是创造历史了。
歌舞还是很棒的 Tonight tonight熟悉的旋律响起还是很感动 但剧情还是不能get|影片色调好厉害啊 看起来就很六十年代那种 但又一点不显旧|Rita奶奶好美|女主唱歌真好听|男主有够拉垮
已阅,调度精彩,片子无聊,如果不是颁奖季和斯皮尔伯格双料加成大概率是不会看的,热评说这是加长版《美式霸凌》,简直太传神了LOL🤣🤣🤣
B- 《罗密欧与朱丽叶》两个家族间的无端仇恨,在此写作不同社会结构下的弱者们的悲惨内斗。美梦与爱情一齐下落,审判的枪口却未能指向罪魁祸首。莎翁的故事也许需要一个这样的现代重绘,但百老汇的形式也许是其无奈的阻碍。若是当作斯皮尔伯格的影像调度教案,完美是唯一的形容词汇。
百老匯的還是還給百老匯吧
男女主演得就像笑话 没想到斯皮尔伯格也爱上翻拍 并且与原版无异 唱得也难听
6/10。视听语言高度还原了四十年代的美术和置景,开头一处施工地正在拆除古老壮观的建筑物,到处是断壁残垣里冒出来的暴力小子,斯氏运用许多俯摇和升降移动镜头,游刃有余地处理帮派站队、械斗的舞蹈场面。但不管人物走位和机位运动空间如何丰富,相比老版更加杂乱、具有胁迫感的城市风格,新版里过分光鲜阔气的舞会、盐场,乃至开头在街道墙壁上被油漆毁掉的波多黎各国旗标志,都没有遗韵,难以表露贫困、种族冲突、青少年犯罪等社会毒瘤的怪异现象,这点充分反映在剧情的空洞上,来自完全不同宗教家庭的男女主角,跳个舞就能一见钟情,两方年轻人泡妞、耍横,就搞成了无法收拾的街头暴力,哪怕不合理,斯氏都把爱情元素分配到了绝对的位置,那些男性斗争的冲动和宗教情感的问题都淡化到不值一提,严重减弱了古典悲剧的戏剧意味。
情节内容和顺序上的调整,补强了原故事的逻辑链条,只是睡了杀人凶手那个最大的bug之一还是原封不动的照搬了过来。也加入了一定的底层白人困境、与移民的冲突和女性主义等当代改良元素。只是这样的话还有必要拍歌舞片吗?歌舞片段的表现力远及不上当年的话,倒还不如改编成一个当代故事剧情片。
波多黎各版罗密欧与朱丽叶 宁可看印巴宝莱坞翻拍一版
所有群舞片段,运镜、调度、剪辑最大限度地展示出了它们所能够释放的魔力,这真的已经是商业电影视听享受的天花板了。丽塔莫雷诺踢开强奸者的彩蛋,比所有漫威彩蛋加起来都燃。小quiz:那些说照抄了原版电影的人哪里有毛病:A眼睛,B耳朵,C脑袋,D钝角
就很流水线但是还可以哈哈哈哈哈哈至少不难看,虽然太过好莱坞PC童话,为了欧阳才看到嘻嘻
做旧感很强的布景,主角毫无辨识度的脸和做作尴尬的表演,歌舞调度杂乱无新意无美感,说白了就是难听又难看,耍猴戏一样煎熬的两个半小时,比61版差了不止一星半点,重拍个什么劲儿呢
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved