完全照搬原版所有的设定对白和镜头 但本片最后的结尾却有些状况之外 唯一胜过的是杰克吉伦哈尔积极戏剧化的表演 平心而论本片不属于难拍的范畴 演员对对白和情绪的把握是片子最核心的基础 本片没有最好的地方在于演员卖力的同时没有把节奏和情绪共同控制调度起来 自然比起原版更加差强人意
失望。男主表演很好,但是从头到尾都是他一个人表演,都是对话,这是文艺片。没啥好看。
"broken people save broken people",“同是天涯沦落人”。
这不是翻拍这是照抄。但是既然Jake哭了就三星吧
这不是翻拍这是照抄。但是既然Jake哭了就三星吧
没看过原版这版还行,看过就只能三星,翻拍的规规矩矩。没啥惊喜。
无聊压抑,一个人,一个电话,演了一个电影,电影成本只有5000美元电费钱。
因为还在追911剧,对这个形式感觉很亲切。吉伦哈尔的脸自带好感度up标签,看到一半都没get到主角的可恨之处。整体非常美国电影,从探讨的问题到最后的HE结局。
帮助他人也是对自己的救赎,没几个场景大部分都是电话,依旧很精彩
一个场景就把戏演了,太厉害了... Emily 只有声音也挺厉害的。
密闭空间的独角戏,挺喜欢的,Ricky说其实可以是有声书 lol。Jake的演技也过硬,不知道为啥豆瓣评分这么低。看了一下和丹麦版对比不同主要在结局,其实我还挺喜欢这个版伟光正的结局的,看完了不那么沮丧。剧中提到他们是没钱才停药的,太让人伤心了。
Jake 个人表演秀。受伤的人救受伤的人。没看过原版但这个版本也不错,福奎阿近些年拍片最靠谱的一次。
此类片子总是设计感太重。接客特写实在太帅了。
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
Broken people save broken people.
把美国人的自大表现的清清楚楚,感觉自己正在做正确的事,结果却一定是坏的,因为方向错了,越努力越要命。且结局还非要给自己脸上贴金,和原版相比,此版意图尤其可恶。演员表演中规中矩。
原封不动的翻拍,没有差错,也没有惊喜,老吉最后的表演还是稳住了这个对观众已经毫无悬念的反转。另外片中没露面的NPC们竟然阵容也略豪华,主线夫妻声线演绎得相当到位。
前面节奏和气氛掌握得很紧凑,只通过电话两端的对话推进情节,视觉上无法获取信息反而更加引人入胜,调动起观众的情绪和注意力,但这个结局是什么玩意儿啊😅
关于主角,这么演是为了增加紧迫感和戏剧性,但脱离了一部分真实感,现实中的接线员像电影里同事说的,他一直这么混蛋,那估计已经被开除了,而且砸碎了公司物品。
这么高质量的独角戏竟然七分以下?老吉张弛有度的演技完美演绎了这个刚愎自用的“罪人”警察,拉到极致的气氛渲染和妙到毫巅的镜头语言更让人物的内心得到完美呈现,可以早早被猜到的结局完全不影响整体的观感,剧情和情感的推进型都做得十分完善。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved