视频
资讯
三位演员都喜欢。就是故事拍得有点单薄了,结局的收尾过于不痛不痒的。
演员演技,镜头画面,选角都没有任何问题,但凡看过原著小说也不会给这么低……
本来觉得益生菌应该是很适合这种…说难听点就是有点闲钱且没事找事的角色的…但是意外的很无聊呢…原著本来纤细敏感的气质被照搬台词以后只让人觉得有那个大病
本以为会搞个万能钥匙之类的结局,结果期待值过高,另外希望肌肉男下次多露肉!
所以,人生的阶段不外乎两种结果,成功后陷入失去目标的虚无,或者失败后陷入徒劳。二者并无本质的差别。
小时候得到的叶渭渠唐月梅译本川端康成小说,总是「伊豆的舞女」在前「雪国」在后——这类书我爸一直宣称是为我买的、他自己不喜欢看——那时读完「伊豆的舞女」再读「雪国」就很失望,为什么那位追求舞女的纯粹少年突然成了中年的岛村。不能接受。现在想想「红楼梦」四十一回栊翠庵妙玉请钗黛喝“梯己茶”实则是要骗宝玉跟着二人一起过来的情节,就很能明白「雪国」在讲什么。也是成年人一看就明白,但又恰到好处的种种。一般而言最好的文学,既不直接带你无止境光彩,也不推你向地狱。只是揭示由各种现实里的各类人的可能性构成的交织与冲突带来的多元进退两难或多难之路。解决问题的不是最好的文学,但最好的文学又确实能解决很多深刻的问题。
挺喜欢这部影片,舒缓的节奏情感的流动感觉很舒服,总能在女主身上看到苍井优的影子。但这海报太迷惑了,为何不是白茫茫的雪景而是通往雪国的隧道呢。
看完胸中郁结,不知道是因为徒劳的基调还是全篇欲说还休的碎片叙事。最后结尾对幸子苍白的前半生回顾伴随着大火下无力的嘶喊还是瞬间击中了雪国的主题。
爱人甚多,得失且过,好喜欢那个时期文学里的日本女人……
驹子在日记本上重重的写着
生也好,爱也好,都是徒劳。(没看过原著都能感觉到这改编差点意思…)
老牛为何深夜频频惨叫?
多人pov强过昨天的last duel,构图及善用镜头边界有那么一小丢阿巴斯的意思,虽然但是也依然就是个麻麻的观感,角色于你桥不扬长,于nao没弊短,可惜了一次合作机会(nao这个扮相真的优酱附体
一般般,看过原著,但这部少了电影的那份质感
好像发生了什么,又好像什么都没改变——这就是雪
get到了奈绪的美,而高桥不适合这个角色,还不如让高良来演。爱人甚多,得失且过,奈绪在雪中的回眸忧伤又风情。
看这部小说时阅读能力还不强,这部电影将其中细腻的情感体现出来了,我觉得挺好
情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
感觉好像在看一部悬疑片,一直在探究他们四人之间的情感关系,想找书来看了…白雪皑皑,和服女子的画面,虽然带着徒劳的无奈愁绪,却还是美的
叶子和男主那一部分的感觉,根本就没有表现出来。非常可惜。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved