无法忍受。这样的黑白影像,这样的自传性质的文本故事,很难不碰瓷到《罗马》,但与其相提并论起来完全不能比。同样选取社会动荡大背景下与家庭往事的融合,但本片真的做到了假模假式、工业又刻意。大环境夹杂到家庭中去,但一味通过人物台词过分强调动荡不安,就像糖衣炮弹一样。片子呈现出的不是往日生活而像是流水过程,整体太过割裂,就连冲突与平复都如此儿戏,大环境-小环境没有更好融合。过分强调小男孩作为第一客体视角,将他塞入其他客体的镜头中去。摆出太多没有意义的独特机位,塞了太多不合时宜的往日金曲,就连自传性质的迷影属性也是如此苍白无力。
字幕组很了解我,在这部我觉得除了配乐一无是处的电影里,给我标明了所有配乐的歌词和歌名,这就是我给这个不值得三星的电影五星的理由。
黑白影像在搭景式的街道里被伪装成历史,混乱碎片化的童年记忆在一首又一首过度密集的歌曲里被随意展现在银幕之上,无法感受真实的历史痕迹和拼贴在一起的家庭生活气息,唯独共情的只有死去的那些人们。只有电影是可爱的,又想看一遍《双虎屠龙》了……
看到一半睡着了,看完剧本发现那些地方睡过去也不影响理解。全片唯一让我印象深刻的就是开头吧。詹米多南拍拍这种角色挺好的,逐渐让我摆脱五十度灰的印象,虽然一开始看还是有点出戏
刻意的机位
1960年代末,动荡时期,从一个贝尔法斯特长大的男孩的角度讲述的童年故事。
a slice of life/是对童年和故乡的眷恋。女演员很不错,那场讲她为什么不愿意离开belfast的戏很好很好,但更高级的方法难道不是通过视觉表达他们对这个城市的眷恋吗,更希望多看到些小男孩的快乐瞬间就好了。
4星
作为一个前不久刚读过《什么也别说》的人,我是能够理解导演在这样一个命题下所想要表达的一些东西的,也能够理解有一些问题现在仍不便提及。
6.gogogo,早点搬家不就没事了,当然可能那小男孩的小女朋友就没法了,最后的告别还算好结局,爷爷死了,就就奶奶一个人在那儿
幸也不幸世界是不会如数学题一样只有一个标准答案的
的确有点像《罗马》,都是黑白,都是回忆性质,但整体质量还是有差距
音乐铺得有一点满,虽然用了黑白但是整体镜头给得非常工业化,buddy和爷爷聊“离开”这件事时挺动人的。
20220118 处处对标《罗马》却又时时落入下风的平庸之作,情绪音乐剧情都太满了,颇有些腻歪……孩子和俩老人的关系倒是表现得有亮点。不过更大的问题似乎是,孩童视角天然被免除了很多基本的判断,60年代很诸多冲突和被简化为教派之争。一家人被封闭在街区中寻找出路,离愁别绪成为唯一可回忆的自我观照。
在只有1%的人想要离开故乡的地方迫切地离开了她,又用99%的迫切回归故乡。“GO. Go Now. And don't look back”,丹奇奶奶和曼斯爷爷挑起乡愁的大梁,貌合神离的父母,兄长,特意安插的同桌的她,都没法在感情上说服观众。黑白儿童视角片就叫《罗马》?
喜欢孩子和他的爷爷奶奶在一起的对话!画面很精致,但总有种在滤镜下画面有点奇怪的感觉! 老人看着看着自己的儿孙们离开贝尔法斯特:go, go now, don’t look back!I love u son ,萌生出一些感动!其实我们的一生一直都在告别!
再混乱落后的城市里,因为伴你长大,总有小情小爱让它有了重量。但家乡终究只是午夜梦回寄托的地方,是人生开始和老去后的归宿,却往往不是被选择的、最值得过的,最精彩的过程。
故乡是血地。//但我没明白弄成黑白片的必要性?
A bottom-up approach to paint the conflict. In broad strokes, the story shows the things that matter to people: their relationship with neighbors, moral integrity, the class/financial struggle, romance untainted by arbitrary divisions. Peeling away structural intellectualizations, we're left with tender feelings for those who made difficult choices.
Kenneth Branagh‘s most personal masterpiece, shooting in gentle black-and-white, with sporadic bursts of glorious color. 音乐好棒。想起一位在Belfast长大的朋友,自带爱尔兰的酒精灵魂与地域自豪。语言塑造氛围,上一次听科林摩根的爱尔兰口音还是在《MERLín》的专访。No one has captured the conflicts in Ireland more eternally than WB Yeats: "All is changed, changed utterly;A terrible beauty is born".
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved