中规中矩的名著演绎 最好的部分其实是画外音里的叙述 换句话说影片的深度是由巴尔扎克的文字撑起来的 配角老中青好多大牌 拿下凯撒的Benjamin Voisin现在在法语圈感觉真是众星捧月诶
整部剧场版里的怪点至少都比剧里好,整体还行
早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。
只有大家共同的内心连在一起;
比想象的要好看多了,观感也比预告片要好。剧情总算像点样子,经历磨难后的守护笑容,微笑吧才有了真正的意义。那句“笑一笑”也不显得尴尬和虚无了。在致敬迪迦的地方,变身器被抢走,夺回来那一刻总算有点当年大古和迪迦的精神了 。新的特写,镜头啥的也比TV版要好,比TV版热血和燃多了。剧情质量提升,有所进步,换了懂特摄的编剧真的好太多了!而且感觉比新生代癫疯要好看,它都给满星了,这个不给,不太好意思啊。
十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
在看到十几分钟的时候我就在想要是把那个代理队长拍成一个反派角色就好了 不过圆谷为了求稳应该不会这么干 没想到看到后面啪啪打脸 圆谷这次在剧情上面给了我一个惊喜 这也是这部剧场版广受好评的原因之一吧 而且在我心里也弥补了泽塔没有剧场版的遗憾了
我既是光,也是人类,这就是特利伽让我化身成人类的意义。
这么多男人,为什么没有男人之间大做爱的戏?为什么!?为什么!?
整体中规中矩,但在TV的衬托下显得质量奇高无比。闪耀永辉的出场出奇的惊艳,这才有些新生代迪迦的样子。
和tv对比下来好的不得了,不上不下还OK吧,但是tv留在我心里的疙瘩还是去不掉的。
🎬《特利迦奥特曼.泽塔篇》🌟
作品表现有目共睹,纯质量值个四星吧。
根据巴尔扎克小说改编。导演也许太过于尊重原著了,以致不断用旁白的方式引用巴小说中的话语,来推动情节点出奥妙之处,让电影篇幅极其浩大。巴的原著其实也相当远离现实,他在此书中所讽刺的一切,反凸显出巴的一厢情愿,以及他对媒体行业的虚妄想象。也许导演抽离其情节,另外放置在一个背景中,可能会更有趣些。吕西安这样野心勃勃、有些才华却又无法把控自己的青年,什么时候什么地方皆会有,其命运差不多也相似:幻灭。
时间来到最终决战的两年后,在本应已迎来和平的地球上,怪兽们再度倾巢而出。
迪迦之后再也没有凹凸曼,看来是我凹凸了,现在的凹凸曼让人眼花缭乱
走进曾被禁止的宫廷沙龙大门,仿佛收到跻身上流的请柬。撕毁已被拒绝的贵族头衔申请,产生掌控自己命运的幻觉。巴黎撩起裙摆,褪去猩红色长袜,迷惑了年轻诗人的眼。他脸上旧日墨迹已干,胃里秽物尽数吐出。在名利的金色拉花里,受封为毫无廉耻的骑士,戴上日后流血的荆棘王冠,成为被烈火焚燃的纸张。
剧场版爆杀TV,根元岁三爆杀久弥直树
1. 一句好话要好过一本烂书。
我觉得很重要的一点就是,他本身就是基于二十年前不错的剧本改编的,能改编成这样真的是情理之中,但是TV就是纯粹的乱改编,所以基于和TV的对比,就先给个五星宽容宽容
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved