歌词贴切,唱得好听,表演符合,难得切合文本
如果作为一部改编作,和原作相比较,效果不尽人意。但是如果以单纯的一部音乐剧电影来看,还算可以吧
并不成功的翻拍和改编……时长增加了,歌曲、台词、剧情却都删减了,又没觉得实际上丰富了什么,节奏还变得非常拖沓,人物之间的关系、冲突也变混乱了。不知道导演是怎么做到的………
本来以为会是个单调的故事,看了才发觉其实不会,剧情作为电影也不差了,不愧是DEH,里面的歌都很好听,没有一首“大歌”,抒情小调居多,曲风也是偏伤感的。这部还没看过现场版,有机会看一下吧,个人觉得这部还蛮适合拍成电影的
假如我没看过音乐剧会给电影五星。然而看过音乐剧的我只能给四星了,对于alana这个人物动机的改动扣一星,即使我很喜欢alana的歌—黑人小姑娘纯洁无暇,就是纯粹的热爱social work。以及电影省略了两首我特别喜欢的音乐剧歌曲(good for you, to break in a glove),再扣半星—青春片里,成年人的愤怒不重要🤷🏻♀️。然后加半星给一个细节的细化“I feel the branch give away” 是字面解释还是隐喻呢。最后的最后,Ben Platt carry全片!
As much as I love Ben Platt, he's grown too old for this role. 他在舞台上的靈氣與美麗在大熒幕上消失殆盡,儘管歌聲再動人,使用用捲髮來裝年輕只凸顯出他的疲態而不是稚氣。Choreography and blocking are awful. The whole crowd in the gym during the opening number is a total disaster. Most of the casts are great, but Zoe could not deliver. And can we talk about why they cut "To break in the Glove?"
TIFF上映的电影经过好姐妹安利一起在院线看了!真的要关注年轻人的心理健康,好几句台词非常touching:Even when the dark comes crashing through, and when you need a friend to carry you, when you're broken on the ground you will be found.
这片应该给法国人拍
一个神经病大闹了一个半小时再花半个小时自我救赎的故事
导演有的点偷懒,看着电影我都能想象出音乐剧舞台会是什么样的,电影化得有些太不动脑了,不过如果有机会以后可以去百老汇看看音乐剧版
舞台剧和电影应该是完全不同的构成方式。舞台剧囿于舞台,有快速的情景转换和推动。但电影不行,每一部都需要有迹可循,并且这个镜头(我都怀疑sincerely, me那一段是抠图)就是mv吧。
前半部分优秀的无话可说 后半部分稍显拖沓 唱段和主题不太好抓 总体不错
evanhansen一会儿社恐得不行一会儿正常
故事是不错的,但是为啥要在歌舞剧里搞贴近现实感,故意的收音差,破音,跑音,吐词不清,可角色只要张嘴一唱歌,啥现实感都没了,因为哪个正常人说着说着就唱歌啊…所以,精修下就不够现实了么?找专业歌舞演员就不够现实了么?歌舞剧改编电影成功的都在戏剧和现实之间做到很好的切割,比如芝加哥的舞台设置。但是自从悲惨世界后,不少不开眼的导演就跑去找所谓真实感了,以为让演员唱的撕心裂肺到没气才是好的,可是歌舞剧本身就是超出现实的幻梦,用专业的歌喉和舞美打造精致的体验,所以我真想听真情实感的破音,我自己能去卡啦ok厅听一天,故事还比这个多…哦,对了,这倒霉电影还有sing along 版本,真就影院卡啦ok再就业呗
剧情乌鸡鲅鱼,强行把音乐剧搬到银幕上好尴尬……
掉san的最大原因不是男主,而是整个用拍恐怖片的手法给了运镜和演员reaction……演员挺努力了
这个改编雀氏😔又想看一遍现场版,九月中旬就不演了这边,钱包快撑不住鸟
是少有的让我能有这么强的代入感的剧情。妈妈的独白,让我想到了陪伴。记得有一次做梦梦到我妈。我在远处看到她的时候,立刻展开笑容,大声喊了一句“妈!”然后冲过去抱着她,大声说着“我好想你!”话音刚落我就醒了,眼角带着泪。后来打电话给我妈告诉她这个事情,她说她会一直在,随时打个视频就能看到了,不要害怕。
等了好久终于上映了。很喜欢原版的音乐剧,看电影觉得DEH真的是好本子,再怎么改也不会太难看的那种()
太长了吧 没什么很吸引人的点 ben不太适合演高中生
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved