“Fuck doctors. What you need is love. Love, shocks and laughter. Plenty of it.” 克莉丝汀·斯图尔特完成了她的演出。
个人心中年度最佳影片&最佳配乐,因为我真的感受到并认同那种生不如死的感觉。
She has her own name 我爱K 和她说“希望你朋友的烈马永远不会被驯服”的语气和神情
故事应该叫做 让王妃穿好衣服按时吃饭有多难
符号不会比人更生动,角色也未必就比现实中的人更鲜活。第一点是意识问题,第二点依旧关乎意识但更多则是技术问题。这部第一点做的还可以,第二点就离生动鲜活相去甚远了。
“They want you to survive. As the person you were when you first came here ten years ago.” “And I hope that wild horse was never tamed.”
用短短3天集中呈现十年压抑的皇室生活,爱人的冷漠背叛,不易。她一生未被驯服。
kk怎么拿到提名的?这演技未免过于做作了。
KEEP NOISE TO A MINIMUM THEY CAN HEAR YOU —— 雉鸡的生命周期(而 Sally 的确就是这个时代的 sapphic icon)
看着莎丽霍金斯给斯图尔特配戏就知道这戏会炸裂。演得好。
超级无敌烂,烂到刷新底线!
and wanted her to be queen instead. 画幅、颤抖的小提琴、不见天日的古堡与亟待完成的条条框框,一切都太压抑与绝望,但是色调倒是很梦幻,加上无处不在的隐喻与互文,有点儿过分精巧。love、shocks and laughter.
把Diana和Anne Boleyn做勾连是一个亮点,我从来没有想过在亨利八世离婚案里,那个被处以叛国罪并被砍头的王后会有什么心路历程。
乍一看太像EmmaWatson了吧,让她演说不定也有一番看点,通篇不敢大声说话真的看得人要抑郁了,那个whisper的氛围真的压抑,太堵了
排场肃穆华贵,服化道都无可挑剔,女主扮相美艳动人,梨花带雨楚楚可怜。就以电影表达来理解戴安娜王妃的失态是不够的,甚至会觉得查尔斯王子说得没错:你就像一个没被宠够的孩子,我们必须有二种面孔,对公众的一面要尽力负责。也许是戴妃的生平太被英国人熟悉了,影片就不在观众的同情面上进行铺垫了。但对海外观众来说,会觉得王妃的抑郁不可理喻。
Anne Boleyn and dying pheasants
一般,第一次看戴安娜王妃的故事,真压抑啊,小K演出了那份阴郁,不过有点过了。
+,这种束缚,这种释放,甚至能直接套用到政治高压下的小人物。仆人们整齐划一得与士兵一样,无论你说什么做什么都会被窥探。
大概每个女性在下决心与过去一刀两断时都有过这种挣扎,不断与想象中的自己或别人对话,一种惊悚。戴安娜被神化、普通女性被物化,无论哪种都被要求不可以七情六欲,然而只要是人就不可避免会有情绪。为普通女性制定的各种“规矩”并不少于一个王妃,所以代入感蛮强。May the wild horse in you be never tamed!整部影片的感觉就是冰冷,第一个镜头是结了白霜的绿草坪,正是今日晨跑时见到的景象。连戴安娜的橘色衣服、黄色灯光以及红色的台球桌,本应该是暖色都给人一种冰冷感觉。角度不错,继续八卦就没意思了。片中提到的简-西摩尔是亨利八世的另一个妻子,不像安-博林那样被斩首,而是生下王子后死去,史书上另一个潦草的存在。
3.散装的故事,显而易见到每一个行为每一句话都在凸显反抗主题,太刻意,主题也单调
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved