虚浮缥缈的小资遐想和人物,几个女演员仍然是作为镶边符号,只会念碎片式网络流行语。说它消费女性吧,徐峥在里面鞠躬道歉自己先骂了;说它沪语多硬拗派头,时不时又冒出几句普通话,然而无意义,都是无聊片汤话。
看电影前看到有人做BGM整理的我:不至于吧;看完电影的我:下午那个帖是在哪儿看到的来着??
两万五的赎金不会将土耳其抵达,方可书写她此时此刻的有钱有闲状态最佳;
8.5/10.0,电影的毛病还是有的,比如过硬的情节转折,角色的过于脸谱化,过多纷繁复杂的角色,根本没法一一讲好。
作为一枚上海土著,太惊喜了,太感谢徐峥了,有生之年,居然看到这么多上海大牌演员全程上海话的电影,全国各地的方言都必须推广呀!!很多好玩的梗只有用方言说出来才滑稽额~越来越喜欢徐峥了,真的很敢~/圣诞夜首映日就带老妈去看了,上海话真的太亲切太滑稽了,徐峥李丰田老乌演的就是我们身边的上海丫索,徐峥真的想法很多,想表达的也很多。唯一就是白鸽。。挺出戏的。。可能是没有当红上海籍的流量爱豆吧。。。(推荐丁禹兮演白鸽的话就色色一一了呀哈哈哈😂)
越是在信息社会快速发展的的时代,独立的思考越难能可贵。
最后一个长镜头,主演们的观影习惯,我认为费里尼有被冒犯到,也引起我的生理不适。我不认为,这是一种致敬方式,如果仅仅讲一个嵌套费里尼《爱情神话》的“罗马假日”式的偶遇故事,就是「神话」了,那爱情,未免也太肤浅了吧。全片像极了上海地方台的生活情景剧,丝毫没有get到笑点,徐峥与小女孩的台词抖包袱,也是一个“尬”字了得。你可以说,它是夹带了导演私货,献给上海的情诗,是不是也可以说,在上海这样开放的大都会,却使用了沪语甚至只有上海人才懂的梗,来呈现故事叙事。真的想说,这也太狭隘和没有格局了。全片可惜了这阵容卡司演员,导演拍出40集电视连续剧既视感,但却连情节剧的叙事能力,也没有。可能抱有太高期待,全程真是失望透顶。如果「题眼」是离异人群的中年友情与爱情,那我也不愿意接受这种假惺惺的扭捏和造作。
zz的武器是情感,要民众的情感。警长最后也担心孩子会报复才反戈一击的。电影长是长了点,但一定还是要看原本。悬疑的设定很好。
赋予罪犯的人权是否赋予受害者?那罪犯又是否是真正的罪犯还是舆论造就的有罪者?以疯狂的公众情感推动执行的即时正义,使真相更加模糊。掌声到攻击,敬他到恨他,其实又有何差?谁曾真正过问探寻事实呢?虚伪的正义伸张,破灭的真相难还原。失去理智的信徒,是罪恶最大的帮凶。印度电影真勇啊,法庭上的质问和最爱的《辩护人》有的一拼。这是继《杰伊•比姆》之后的另一次震动。
看到一半还以为就是个继续的俗套故事,后半段开始反转。所有民众能看到的,都是各种博弈下故意引导的,底层会有流动,但头部玩家几乎不转移不涌入,只是限定人群的接力赛而已。想明白这个,很多事情自然就解释通了,金字塔的底层贡献劳动力和支持率,金字塔中间负责执行,塔尖的教皇们则坐享其成,求同存异。
还有端起酒杯时 或真或假的风流往事。
后劲太足了,看完台湾电影,感觉大陆还不如台湾呢,看完印度电影,完了,大陆电影竟搁哪比谁票房高了,我命由我不由天,犯我中华者,虽远必诛,现在想想,太tm尬了
结局一段的处理方式没看懂啊。不塑造律师,也并没有把副督察弄得更丰满
爱情在哪?神话在哪?也就只有索菲亚罗兰扣题了(这是诽谤)。。。
上海话就听不大懂,全程盯字幕,必然影响观感...我理解导演想表现上海这座城市:全程上海话,弄堂,海派洋房,咖啡店,梧桐,上海菜,为了提现国际化背景中的外国人及毫无意义的外国人房客等等,但过犹不及...
印度电影最受诟病的是时长,这部也长达162分钟,但我没觉得冗长,一气看完,意犹未尽。
导演水平太差没想法,不过脑子的直白镜头比比皆是。部分戏声音设计奇怪,任务说话像配音,画面平静配乐狂起带情绪,人物都还不认识音乐在响能有个毛的共鸣啊!?还是一股印度神剧风范。
最油膩的其實是配樂,但不妨礙在國產電影維度交出了一份好的成績。對於習慣逃避真實城市風情和缺乏中產描繪的中國商業電影,那份在地性和不做作都挺珍貴,最喜歡的是一些對白的subtext寫法以及結尾周野芒的solo演出,情緒高潮竟是由副線周野芒一人完成,且並不失效,這其實滿破格。兩岸三地女性新導演們在文本角度碾壓男導演們幾乎已是客觀事實。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
要表达的东西太多了,后面就是为了反转而反转
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved