郭家驹(潘粤明)大学毕业后创建了一家小型IT公司,但因经营不善负债累累,被迫将公司关闭后,他也失去了女友。不巧的是,在老家福建某个小山村的父亲此时病重,家人要他立刻带女友回去,情急之下,郭家驹租下“三陪小姐”莉莉(李佳璇),要求对方假扮教师冒充他女友回家交差。
两人一路磕碰来到郭家驹的家后,郭的母亲为给其父冲喜,要求两人举行婚礼,没想此举竟真有效,郭父的病情有了好转,莉莉也在乡间体会到从没有过的放松。但因为郭家驹打心眼里瞧不起莉莉,两人的戏越演越别扭,莉莉更在知晓了一个曾与她是同行的疯姑娘的遭遇后,大受刺激决定独自离开。
爱人甚多,得失且过,好喜欢那个时期文学里的日本女人……
高桥怎么气质越发猥琐了。
爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过东京来的一个嫖客。
奈绪给人眼前一亮的感觉,益生菌逐渐姨化的面向略让人出戏 -- 说不上来的一种现代气息,和被雪封印的村落有一种格格不入。
红色的火焰,白色的雪,黑发的古典美女,再加上文艺男附体的益生菌。
只看过1957年版本的电影,两个故事从感官上相差蛮大的,这一版相对直白一些,我看到的两个驹子完全不一样,有机会再去看看书,看看驹子到底是个怎样的人。
高中的时候看川端康成的短篇就被狠狠地恶心到了
4.5。如果新世纪恐怖片一块办个电影节,这个就是我的金棕榈,影后颁给米娅高斯。
这电影很日本,表示看不懂。。。
本来觉得益生菌应该是很适合这种…说难听点就是有点闲钱且没事找事的角色的…但是意外的很无聊呢…原著本来纤细敏感的气质被照搬台词以后只让人觉得有那个大病
生命的虚无、洁净、哀伤,在《雪国》里达到美的极致!
活着是徒劳,爱情也是徒劳,一切都是徒劳。
小时候看川端康成,觉得他可真是太无聊了,现在再看来,依旧是无聊,皆是徒劳。昭和时期日本文学里那种极致的甚至是有些诡异的爱恋,在其他外国文学作品里是看不到的,倒是有它独特的美。
因为评分太低而超出预期,非常是我的菜,姑且名之为“文学式电影”。要论表现寂寞,从文学到电影,还得看日本。画面、服装都很美,构图讲究,那些服装纹饰太好看了。奈绪真可以继承苍井优的戏路了,长得像表情像选的角色也像。高桥桑那张脸,越来越沧桑了……
昨天看完已是凌晨,为叶子之死倍感难过难过,也许,叶子的坠落是对她命运最好的安排,她好似驹子的影子,时近时远,如果不是这场大火,叶子也许会成为下一个驹子。死亡不是结束而是重生,美也不与世俗同流合污。书中经常出现的“徒劳”二字,在影片中得到了一定的诠释,相对解开了我阅读时的迷惑。不过目前我还是觉得没完全看懂书和电影,后续再进行剖析吧。感觉奈绪蛮适合驹子这一角色,益生菌演岛村还是差了点岛村的内核。非常喜欢这一版的构图还有滤镜。
花季少女为何屡遭黑手?
火是最干净的东西。三味线在早上的音色不一样。世间事桩桩件件皆是徒劳。凡是带有诚挚爱情的行动,迟早都会鞭挞人。开篇真惊艳,越来越走调。一生君固然文青气质,可惜演得太端,一味冷着脸,与角色格格不入,好像找不到一个着力点去抓住人物,奈绪又过了点火候。我猜导演选一生君,纯粹是倚重他的念白功力。
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
冰冷、热烈,风雪飞扬,无依无靠,生死徒劳而已。
感觉不太对,尤其高桥一生那一身崭新的行头和人物气质让我特别出戏,中弃。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved