翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
2个小时 八名女性被强奸 骇人听闻的高频率
但是,印度的女性应该得到重视
该谴责的人太多,强奸犯,不作为的警察等等。。
扎扎實實地講故事,細節、情感,特別打動我。
这电影早点上映就好了,「误杀2」就能套拍这部了,起码更精彩些。不行,这部主角是女性,不适合肖央。算了,让他饰演校车司机,加点戏,和女主在幼儿园里多一些互动。这样最后揭秘时给观众更大震撼。
翻译是真的烂。
尽管有些地方挺假的,但起码有为不公平发声,起码可以拍这种题材。站出来,不要沉默。
3星,这类社会题材,印度电影跟韩国电影一样,只能拍出来,现实很难解决实际问题,只能自我安慰。
如果想获取自己的合法权益,只能通过这种极端的方式的话,那么这个国家没救了。一直不能理解印度人这方面是怎么想的,强奸,轮奸,而且是暴力的,不知道做这件事时有没有想过自己的亲人?谁能给我解解惑。
以印度的这个强奸率来说,判处死刑得少三分之一的人吧🤣
虽然我很不喜欢印度,我也不希望他比中国更好
刚开始挺好,但是一跟总理通话后,开始崩了,这就有点脱离现实了
我不是舔英语,而是从小到大就学英语,听起来总比印度语更加顺耳
若法律不保护我,那就自己释放自己吧!我不在乎肉体是否干净,我真正在乎的是被强奸时承受暴力束缚从而失去自由的痛苦。
故事很简单,反转也没有多强烈,只是故事外盒下包装的世态炎凉真是冷彻人心。
但最后对质的戏码还是精彩的,也为印度所有受压迫而反抗的女性发声,还是值得鼓励的。
“自你开始观看这部电影,据统计,在印度已有8名妇女被强奸。”推动历史,需要每一位女性的觉醒和努力。
一方面剧情狗血,一方面女主深沉内敛的表演和人物性格,真的一点割裂。尤其是镜头语言上突然的暖光突然的虚化,真的就是风格不统一。
这种冲奥片感觉十年前就已经不拍了……虽然主题是几个家庭的彼此救赎吧,但是处理得这么温吞碎片也是……闪回也是太多,最后的结局更是收尾很硬,没有她的上部作品让我觉得有力道了。
绑架、要赎金、对话警察与总理,都是次要目的,是在想清楚自己不得不犯罪后,顺手做的、能多做大一点都是赚到的事情。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved