剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 闳悦畅 8小时前 :

    用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。

  • 赧从蕾 0小时前 :

    完全没觉得好看......她妈妈,说真的,挺令人窒息的。认为女儿第一次来大姨妈了就跑学校当着所有人的面大喊你忘了带姨妈巾了。看到这里就觉得窒息得不行......还有跑去便利店拿着女儿的画去找那个男生,天啊,心理脆弱一点的小孩该自戕了吧?

  • 霞香 9小时前 :

    接受自己,与自己和解。中国传统文化中对自己的“完美”要求也会传递到下一代,每一代都在重演,不过好在总会有突破的一次。

  • 锦倩 3小时前 :

    又是大段大段的阳光姐妹淘和烂歌,实在很难顶。

  • 能书意 9小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

  • 格慧 7小时前 :

    超好看啊,从内核到形式!用red比喻初潮啥的不说了,喜欢这个古老神话延续到现代社会的故事壳子(会想到good hunting)!(这不比soul好看?

  • 璐云 7小时前 :

    1.如同包宝宝一样的中国式家庭困境,代际矛盾

  • 杭丹云 6小时前 :

    我出离愤怒了,不仅因为本东亚女受的罪成了一个垮塌的符号,更因为我得到的爱也成了卡通家家酒——我哭到近乎断气是因为母亲眼角下那一叠细纹,是因为即使母亲变成了一脚踏平演唱会的怪兽,也得不到自由。而看着那个总是能赶上的大团圆我只有冷笑——我祝这敷衍而不负责的奇迹早点完蛋。

  • 曼梓 1小时前 :

    这也太可爱了!我不行了我不行了!国内不走院线好可惜,暗黑熊猫王老妈酷炸。

  • 骏凡 1小时前 :

    相比成年人的苦难生活,你会发现电影里的环境和包容性是无法实现的,至少在我们这一代人之间。看着红毛熊猫如此的释放,反而让在现实生活中处处碰壁的我觉得难过。

  • 枚白风 6小时前 :

    中国式青春故事,作为中国人不能在电影院看到实在是太遗憾了

  • 桂祥 0小时前 :

    就问这么软fufu的小熊猫谁不想rua!!

  • 芳菡 7小时前 :

    片名turning red的双重含义注定这故事关乎长大成人的阵痛。严格的家庭管束、孝悌文化下的殷切期盼、压抑的个性和自我、叛逆期的挣扎反抗,令本东亚女孩狠狠共情。我们心中住着一头怪兽,即便努力压制着负面本性,难免脱缰爆发,千改变万克制,还是希望家人能包容不那么完美的自己,只有爱才能中和兽性戾气。美美和红熊猫的表情都太生动了,表情包预订。

  • 紫彤 9小时前 :

    imdb的差评让我get到一部以十三岁青春期女孩为主的合家欢电影得让多少封建人/自由人不爽:)

  • 昝阳华 1小时前 :

    “我们选择了爱朋友的自由,于是朋友选择了自由地爱我们。” 想起了初中时的朋友们,现在虽然已经不联系了,但当年他们真的给到我很多关心和支持,比我父母给的要多得多。迪士尼真是没有心,这么好的动画没有上院线,心疼亚裔在美国话语权底下。所以动画背景设置在多伦多很合理,枫叶国的文化多元做得相对好。结尾时美美和妈妈的对话高度概括了亚裔小孩在分离-个体化过程中的复杂心理:我终于找到了自己,可同时我又害怕因此失去你。所以做父母的如果不能放开手,最终孩子只能在自我和亲情之间二选一,无论哪条路都太残忍了。

  • 晖家 7小时前 :

    三星给制作 故事逻辑太差了 还都是刻板印象

  • 辉晓丝 1小时前 :

    太尼玛好看了!!! 但是中文名,青春变形记这个名字,真的好扫兴!创作团队真的很理解青春期的孩子,所有的角色都很到位,影片中,没有一个部分是多余的!

  • 问从蓉 6小时前 :

    一起看过的。不要封印自己的愤怒,而是要变成(小)熊(猫)!!!!!!

  • 繁宛凝 0小时前 :

    啊红色小熊猫真的超绝可爱!!年代感的细节也很丰富,有控制东方元素的使用,没有格外刻奇的成分,不尴尬,这不比尚气好多了(。讲了亚洲女性对孩子的控制欲与隔阂的代际传递,本与导演同龄的中国女士看得非常感同身受……有些批评说矛盾解决太轻易,不够深刻,然鹅你们真的想在一个可爱的青春题材动画里面看到姥姥妈妈美美互相割裂老死不相往来么………

  • 浦棠华 4小时前 :

    4.中西文化碰撞,pop和宗法观念

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved