男主这个声音我多多少少是有点上头
可能是到了年龄,不知不觉地迷离了交姌,消散了荷尔蒙
很舒服的性教育片,并不太露骨,印象深刻结尾女主对着性感的男主身体gc,这样的男主在现实里少之又少吧,三次见面密集的对话很像是一场心理咨询,尤其是Leo很懂女性,非常给人安全感。
太棒的一个电影了!我们不要剥夺身体享受愉悦的权利!大胆的去享受吧!
但对于我来说,合法化毒品或者卖淫,这两个话题无论怎么聊都是一种粉饰太平。
人生的痛苦岂是几场与陌生人的性事就解决得了的。
哈哈哈群众眼睛是雪亮的,不论性别,并不存在这么敬业的技师和这么诚实不自信的甲方
势利→女主说女招待:我显然没把你教好,不然你怎么沦落至此(当waitress)。这太刻薄了吧……
我无法开心地看待这个片子:女人的独白/忧虑/恐惧全部都是真实的,但除了这些,所有都是不真实的:没有这样的男人,过度浪漫化的sex work。对我来讲这是一部色彩缤纷的电影,像糖果一样,但是你不能给受困于饥饿的人吃糖,你懂吗?they never tell the Bside: whether they pretend its not there or they just dont care. They are denying the Bside.
太好看了太好看了!!!柏林全场掌声雷动!!这不比主竞赛香吗!!全场女性都不能再共鸣了。女性的自卑,自信与困境。女导演女编辑太香了!
2022年了,就这…一个退休奶奶,丈夫去世孩子独立,花钱找了个好像是出来完成博士论文实践的鸭鸭,最后对着镜子看了看裸体接纳自己找到自我,什么过时的自嗨锅剧情,我不知道从这里如何可以看出来深刻思考精神世界,甚至不如去看一下欢愉。
最后,她望着男人的背影幻想,通过自慰完成高潮,如少女一般。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
不新鲜,但也挺好看。能帮助别人找回自信自爱的不是职业,是做得好的那些人(哪怕是话术营造的幻觉,有真心投入也确实会不一样)。同意热评,这样可口的鸭可以多来几打hh
只想说姐妹们好好攒钱吧,老了以后才能买得起高级🦆
剧本很精彩,越是简单场景越难拍,整个过循序渐进很流畅,两个人之间的互动也很好看。
最松弛的一刻,才能抵达高潮。于是对老年生活充满了信心
8.5/10 男主Leo的眼睛太深邃了,盯著你看的時候很輕易地就陷進去,而且業務能力好強,完全不會給客人任何不舒適的感覺,而且還有可憐遭遇激發同情心,誰能拒絕這樣溫柔脆弱的性感尤物呢
Emma说,如果可以回到十四岁,她一定会告诉自己:不要浪费自己的时间,不要浪费自己的人生追求来对身体焦虑。「身体是你的容器,你的房子,是你居住的地方。评判审视它是毫无意义的。」推荐所有女性朋友来看这部电影,只有在生活中能够表达自我的女人才能真正达到性高潮,而这是你身为女性的权利,也是人权。看看影片的结尾,获得性满足的女人有多美。
喋喋不休仿佛是艾玛·汤普森几十年的戏路,简直分不清是导演照着她写的剧本还是她让角色变成了这样的女人。故事的走向几乎可以预测,从单向的按摩到双向的打开,不过最后一幕还是让我小小地震颤了一下,女主角对着镜子和镜头褪下衣服,兀自欣赏起自己的身体——接受“愉悦”之后,悦纳自己才是终极的人生课题。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved