服装,布景,摄影都很棒。
让我想去读一下原著了~巴尔扎克系列在现今社会越来越具有警示作用。
第一次看觉得很嘲讽,后来回味:为什么世界就不能是一个懵懂热情的乡下少年所想象的那样直接而美好呢?
尽管老亨利归隐多年,但你大爷还是你大爷。标准的西部套路,迷惑的对手身份是亮点,只是没有足够的过瘾。蒂姆·布雷克在《巴斯特·斯克鲁格斯的歌谣》之后,神气范儿依然很正。
一个城乡结合部青年,凭借着天赋和野心,在魔都历幻,在红尘历劫。金钱与名誉的游戏,权力与欲望的魔法,赤裸裸呈现。强盗在他们的城堡论功行赏,歌女在锦绣的舞台期待掌声。游动的笔尖投出标枪,尊严的铠甲被击得粉碎。华袍之内跳蚤密布,面具之下包藏祸心。满堂猪狗,走兽活猴。哗啦啦大厦倾,俱尘灰满面,断壁颓垣,残肢哀嚎不忍听。
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
那个年代流量还在纸媒 如今已经在你眼前了 从开头就不喜欢吕西安作风和人 确实没好结果 内森第一次和吕西安说好话时我竟然开始圈粉了纸醉金迷 权利物欲本就是虚幻(我随便逛留下橄榄枝 拿着橄榄的人再也找不到给他橄榄的人 尽管他从一开始都没想要那个橄榄 人确实是一不小心就陷进去啊另一槽点这尼玛小兄弟成名的路太顺利了吧哈原来内森是多兰啊卧槽 我说我他妈还挺喜欢他的真是的 我是不是喜欢奶奶的弟弟型啊我的妈 啥 这还是巴尔扎克的小说我寻思我现在莫名其妙就戏剧和欧洲古典了非常奇妙的历程?之前看安娜卡列尼娜的电影改编也是这个感觉好像没多牛逼但就是能用精彩形容 安利下个月我就搞巴尔扎克比预想的要好很多最近看的比较过瘾的一个只不过和法比安一个路数啊 本来以为这是英国的服化道法国的拍法更喜欢这种英国会更老派和闷
6分,太平铺直叙了,没有风格,常用的古典式拍法。
尽管老亨利归隐多年,但你大爷还是你大爷。标准的西部套路,迷惑的对手身份是亮点,只是没有足够的过瘾。蒂姆·布雷克在《巴斯特·斯克鲁格斯的歌谣》之后,神气范儿依然很正。
好好看…把原著中的巴黎线摘出来,看出来巴尔扎克即使对法国人来说也是不堪重负了,当然简化、浓缩、转接之后节奏也更快餐了。男主太帅了,这才是迷倒整个巴黎的吕西安:/
我们何必为生命的片段而哭泣,我们的整个人生都催人泪下。
看完才知道是改编电影,一开始以为是多兰执导才点开,看到快中间已经开始觉得不对劲了。这个电影特别像一张精致的白纸,服化很好,但是过于平淡。如果早点知道多兰只是个演员的话我真的不会看完。
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
8.2
7分,太阳之下无新事,新闻行业从来都是这样一个运营规则,掌握了话语权,就掌握了操控的能力
三星半,完成度很好,但是能拿这么多凯撒大奖估计也是确实很合那些白人老头评委的胃口吧,毕竟片中的法国文化应该是他们从小长大中耳濡目染的吧?不过我倒还蛮喜欢的,看历史片也很有意思。看完出来,我和发财都惊讶道:多兰竟然一点魁北克口音都没有?
幻灭,可怜即可悲,同情又觉得一切都是顺理成章的KARMA
让我想去读一下原著了~巴尔扎克系列在现今社会越来越具有警示作用。
今年真的是看了太多better stay as fiction的电影了。
这个不是爱情片。让我想起《俊友》那个话外音有点无聊了。男主演的好。懵懂无知到初涉世事,然后是出人头地到纸醉金迷,到幻灭迷失,最后方能大彻大悟!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved