爱和生命是一码事的陈词滥调。镜头语言丰富但无力回天。瑞秋和迈克的嗓音对其他人简直是降维打击……
没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
Jimmy I watched it for you !!
几乎每个镜头的调度运镜构图打光都值得拿出来学习,但叙事极为乏味,音乐舞蹈也没什么吸引力,分三次勉强看完,我的DNA里没这个。
男主角的演技总让人跳戏。
剧情真的太恐怖了 1小时58分到2小时这短短两分钟间每一秒杨幂都在持续对我的大脑疯狂进行四字输送 对电影的总结就是“皇上 我要告发熹贵妃私通 秽乱后宫 罪不容诛!!!”除了剧情和演技无语 真是哪哪都好 歌曲 舞蹈 服装 摄影都是上乘之作2小时21分男主听到女主死了的演技 我只能说拉低评分 你的演技是一宗罪 这电影真是捧女二的吧 最好的演技演了相对最正常的角色 什么水土不服啊 美国的口碑这么好 说到底了还是得靠情怀 这剧情搁哪个国家大家不说句有病啊 都21世纪了 不改等于魔改 斯皮尔伯格你到底懂不懂啊!!!我不信你不懂
故事无感,音乐可能就喜欢Somewhere, 编舞优秀,很多类似芭蕾的动作,比如Pirouette旋转和Cabrioles/ Brisé 击足跳 // 场景调度可以,光影设计很艺术,喜欢隔着彩纱拍的重影亲吻镜头(预告片封面),教堂互说誓言Quiero estar contigo para siempre的彩光,仓库决战两方人物出场前俯拍的被拉长的人影
斯皮其实也尽力了,这种经典翻拍受限的地方太多。新版削弱了舞台感,甚至印象中连歌舞戏的比例还更低了,剧作上没有什么施展空间,那就只能走技术流,镜头、调度、场面都更具大片感。不过,珠玉在前,加上两个主角选得确实不太好,无法超越前作,6.5。
一想到女主现实中的男朋友是肖恩就非常的羡慕妒忌恨
最后一部奥斯卡最佳影片题目,冲着斯皮尔伯格看的,太难看了,几次硬着头皮看完,太失望了。本来就不喜欢歌舞片,这部跟那些经典更是不能比。
The mafia musical happy ending ver. Romeo & Juliet. The choreography of the dance shows that the actors have worked hard to practice dance BUT not the main characters FFS
没有斯皮尔伯格五个字我恐怕都坚持不到女主出场,有了斯皮尔伯格五个字我也仅仅坚持到女主出场。
导演能力没问题,就是这个故事本身吧……还有,好莱坞,你到底有多少歪瓜裂枣要捧,赶紧的,一次都给我拿出来吧!
上午看新版,下午看原版,新版在布景方面做得很超现实,故事、歌曲、舞蹈等保留了许多原版的痕迹,但在叙述层面我认为远不如原版。Anita和原版的风格不大一样,之前单看America片段觉得演员表演不如原版生动活泼,但完整看完全片觉得这和新版更为独立的角色性格是匹配的。很喜欢新版对药店主人的改动,是影片一抹模糊的温柔底色。
百老匯的還是還給百老匯吧
咱就是说很久没看过这么难看的电影了,奶奶那段不错
一想到女主现实中的男朋友是肖恩就非常的羡慕妒忌恨
有几场戏的调度还挺喜欢的,但除此之外觉得是个很普通的电影,看不太懂斯皮尔伯格
而深思人物之间的情感,与其说托尼与玛丽亚的爱情是主线,倒不如说他俩才是表象情感。更深的情感则是那几个男人的,这并非腐眼看人基,而是稍微思索几秒钟便能意识到这是顺性别(白人)直男为自己打造的“Men for men”的环境,同时也是一个枷锁。所以到最后奇诺的行为既“合理”也落了俗。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved