评论:

  • 岳兴国 4小时前 :

    爸爸看着周遭听众的表情与之后的抚喉独唱,

  • 怡玲 3小时前 :

    非常工整的作品,both sides now是全篇的点睛之笔,想起20年末第一次在《八分》里听到这首歌,时过沧桑。

  • 字乐蓉 2小时前 :

    很多情节和细节的优于原版了,除了收尾和最后的选歌相比之下有一点点弱,而且人也更加养眼。

  • 庞云水 7小时前 :

    李濬益不知道是否钟爱儒家文化第一韩国人,从《思悼》再到这部《兹山鱼谱》,都是浑然天成的文化。 再次借由人与自然讲超脱现实的故事。黑白色调撑起了视觉享受,浑浊社会亦难清者自清,做官者不识字,贱民者吞云吐雾。饱读圣贤诗书参摸不悟,贱民者扎根思想大地。 平行理想的堆叠碰撞,一个想认鱼,一个想读书。理想与现实悖论,师徒的摩擦,亦师亦友,从不愿和解到慢慢理解,最后归于天然一物的情怀。把中国的春秋百家争鸣的思想再次现实化,可悲中国把文化停滞于前,韩国却拿来拍给自己看。可能不是说他们偷我们的,而是我们真的不愿拍正历史了。 就如反驳现在的读书无用论一般,贱民不能参加科举买官做官为什么还要读书? 昌大给了我们答案:"读书是为了让自己活的像个样子。"

  • 彭觅山 4小时前 :

    4.5星。什么是学问?这就是。水墨风多加0.5星。

  • 时菊月 6小时前 :

    爸爸看着周遭听众的表情与之后的抚喉独唱,

  • 凯禧 8小时前 :

    简单,好看,每一位演员的表演都非常精彩,丝丝入扣,收放自如,虽然故事结束还是传统的标准结局,那也不影响我对这部电影的喜爱,无声胜有声,不过科技成熟的当下,应该可以做一些什么吧,比如实时翻译什么的!

  • 东门若骞 4小时前 :

    《兹山鱼谱》,满分推荐给所有东亚型知识分子的电影,流放主题。东亚因政治一贯野蛮残暴,所以很少采取流刑,而多使用肉刑(当然现代稍微文明一点了,汇入徒刑,但肉刑依旧有遗存)。中国采取流刑较多的,是政治上相对文明的两宋;日本、韩国流刑传统较中国更为久长,原因恐在于日本、韩国实际未能形成稳固的中央集权传统,日本自古以来就更像是封建制,而中国封建制终结于先秦,导致后者未能为流刑留下空间。流刑的使用是考察一个文明体是残暴黑暗还是文明宽恕的最有趣的视角,也是判断其在文化上有无希望的最佳依据。

  • 南天韵 1小时前 :

    歌舞片啊这是。

  • 妍碧 8小时前 :

    连溪绿暗晚藏乌

  • 华文博 8小时前 :

    故事到底是温情而俗套的心灵鸡汤,但拍得很流畅,主角配角演得也自然。突然静音的duet是神来之笔。

  • 平楷 3小时前 :

    我看了一下爸爸和哥哥的演员,改成五星。妈妈的演员早就认识知道是听障人士,没想到爸爸和哥哥也是

  • 施梦之 9小时前 :

    也就听听歌吧,看过原版,再看这个翻拍版觉得很寡淡无趣,原版的亮点泪点也统统“抄”来,累

  • 心梦 1小时前 :

    合唱团表演的“此时无声胜有声”和面试的手语翻译歌词都是神来之笔。

  • 令狐映雪 4小时前 :

    也就听听歌吧,看过原版,再看这个翻拍版觉得很寡淡无趣,原版的亮点泪点也统统“抄”来,累

  • 捷阳冰 1小时前 :

    And when I lose my will,

  • 佑骏 0小时前 :

    任何一种感觉

  • 妍香 6小时前 :

    这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。

  • 抄昆杰 7小时前 :

    1.玛丽·玛特琳虽然皱纹满面,但身材保持得很好。记得第一次看她出现在《失宠于上帝的孩子们》,真是被她精美中带着倔强的脸庞惊艳到。2.女主的爸爸演得很好,很自然。3.影片让我想起英国的《跳出我天地》,但本片的青春喜剧元素更强,我更喜欢前者的真切感。4.电影还不错,但说实话,拿奥斯卡最佳影片,那只能说,今年的奥斯卡真是灾年。

  • 函新儿 8小时前 :

    掉了也就一公斤眼泪8,看完深刻了解了为什么英文字聋人一词总是以D/deaf出现,大写的D是身份认同,是他们自己的文化,爸爸爷爷太爷爷,一代又一代的聋人打渔为生,到了现在这个社会反而行不通了,因为法律法规根本就把非“正常”的人排除在外。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved