8.4 索金对剧本的把控可谓是稳重得当,每句台词都宛如利刃刀刀见血极具力度,这场审判变成了法庭上思想与政治上的血拼,高度还原了美国政治极度动荡的那个年代,是当年政治思潮辩证政府体制的缩影。在群像的精彩演绎和索金强有力度的剪辑闪回下叙事极富煽动力,将电影步步推向高潮。而这也正是电影的亮点所在。但索金过多的左派立场思想让电影角度变得不公正也一定程度上修改了历史细节,这使得本片变成了一场左派份子的狂欢。
印象最深的是,有人问起飞机为什么要停在这里,因为可以这里人口最少。
索金写本子的时候都没想到这部会有多应景吧。有几段游行者和警察对峙戏的背景音乐热血得像台湾青春电影。以及,雀斑又一次演了街垒旁的schoolboy。
看完之后又去回顾了下911事件 窒息和难受
酒吧内好像从未经历过六十年代,酒吧外上演着六十年代。观众是往窗外看的人,警察微笑着在干草市集酒馆外摘掉警徽……影片剪辑快利,叙事节奏流畅。美国六十年代民运代表侧画像,集反对越南,挑战父权,种族歧视多重视角。小麻雀适合海登身上那种体制内的基因挣扎,会在看到死党被打后,激奋地鼓动示威人群用流血的方式掀起浪潮,也会在审判休庭时条件反射的站起身来。痞子艾比更接近理想主义,会凝视镜头说出愿意用生命取消革命的话。检察官问你藐视你的政府吗?他回答,远不上政府藐视我的程度。
剪辑营造了叙事氛围,但为此也牺牲了流畅性,整体是种凌乱的观感。故事本身很值得记录,电影拍的精彩但套路,很"聚焦",是冲着奥斯卡去的了。
他们的平民团结可以带来正义或者改变,不论输赢,起码曾经为之抗争过。
希望老大哥能下载看下。学学什么叫顶层设计。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
终于有人接住了示威者扔来的鸡蛋,替我圆梦了!
“我从未因为思想而受到政府审判” 高潮戏略有逊色,但依然令人热泪盈眶,如果你会因此泪目,那是因为内心深处对自由的渴望尚未泯灭。
看的百老汇官摄版本,歌曲好听,剧情节奏紧凑,只是故事内容单纯不是很对胃口,始终无法打动我。
美国这类真实事件改编的电影跟非虚构文学一样,细节考究,但是太冗长,看得缺乏代入感。然而豆瓣用户就喜欢给这种电影打高分,其实是给“民主”打高分。
感恩官摄,从I'm an islander开始哭瞎,最难受的是有些东西变了有些东西没变,但我们再也回不到二十年前。
凌厉的剪辑,干练的台本与机关枪般的对白是索金的强项,审判法庭戏和真实暴动片段闪回交叉叙事。“如果要流血,那就让鲜血流淌整座城市”,到头来才发现,是我们的血,政府早就安插了卧底,公诉人是他们的,证人是他们的,法官也是他们的,审判不过是流于形式的程序正义。看到最后我真的哭了,一如辩护人般的公义之花开在公权力之上,一如波斯语课般神谕式的念出四千多个烈士名单,相比政府对我们的蔑视,我对政府的蔑视不值一提。9
虽说是美国之耻,却仍是对美国制度的一次反向肯定:在如此恶劣的处境之下,你仍有借助程序绝地反击的机会。
大爱人间
剧本台词的编纂和剪辑转场,简直是朝着最佳嘻哈专辑而去的,太聪明太漂亮。常常是一句没说完的话,就转成下一个互文又不确切相关的场次。大时代背景下,胜负早已定下,七君子审判也成为好莱坞剧作里难得并没有最终反叛的意外故事,但不但没有灰暗的“反高潮”,而是成功制造出另一种虽败犹荣又振聋发聩的更高级高潮。以往总会警惕这种正反分明的剧情,觉得不够客观不够有着强大反派,可七君子的节奏和能量,让我忽略了这些平衡原则。去年10月中,在芝加哥电影节时,恰好赶上NFL的熊队比赛日和七君子街景拍摄日,新上任的电影电视剧局长还跟我得意地抱怨,"忙坏了但也乐坏了。“
本来应该四星的,对白推进蒙太奇太不招人喜欢,台词太密,细节太略。但是Bobby Seale被court order gag的那场戏太精彩,一动一静,交织的太妙。而且SBC真的太圈粉了,正戏political satire样样都行。最后一幕真的被成功催泪了,大晚上的要哭晕在被窝了。The world is watching。连Aaron Sorkin算是温和的democrat都吹了集结号了。要还有四年Trump真是要血雨腥风啊!
喬說那時他在芝加哥公車上遇見過William Kunstler,向他表達了敬意,就在七人案審判期間。比照如今…一言難盡。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved