剧情介绍

  Burroughs: The Movie explores the life and times of controversial Naked Lunch author William S. Burroughs, with an intimacy never before seen and never repeated. The film charts the development of Burroughs' unique literary style and his wildly unconventional life, including his travels from the American Midwest to North Africa and several personal tragedies. Burroughs: The Movie is the first and only feature length documentary to be made with and about Burroughs. The film was directed by the late Howard Brookner. It was begun in 1978 as Brookner's senior thesis at NYU film school and then expanded into a feature which was completed 5 years later in 1983. Sound was recorded by Jim Jarmusch and the film was shot by Tom DiCillo, fellow NYU classmates and both very close friends of Brookner's.

评论:

  • 恽山雁 6小时前 :

    适合春日观看,母女变身喜剧和互相理解才能冲破心灵隔阂的桥段会让人想起《辣妈辣妹》和《勇敢传说》,深奥的亲子关系浅尝辄止还是偏儿童向了一些,不过作为亚洲观众确实可以对愚孝情节深有感触。“做个好孩子”的思想基因一代传一代,美美口中的“改变”其实就是与时俱进,让昔日福祉和今天的挑战并存。小浣熊赚钱模式真的不是借鉴了迪士尼乐园川沙七霸吗??不愧是迪士尼!没有上院线真的很可惜,Sandra的配音是妙笔之一,谁还没有一个怕妈妈的童年?

  • 卫星辰 8小时前 :

    好棒啊,好细腻的作品,真的是非常可爱的作品,无论从角色形象到剧情的铺陈都非常顺和抓住细节和特征,Ming配音居然是吴珊卓,怪不得听到的时候觉得好熟悉!一看这个故事就知道是有切身体验的,太真实了!

  • 敏柔 9小时前 :

    而我一直保持了红熊猫的样子 成为了家里的异类

  • 市鹤轩 1小时前 :

    “我们选择了爱朋友的自由,于是朋友选择了自由地爱我们。” 想起了初中时的朋友们,现在虽然已经不联系了,但当年他们真的给到我很多关心和支持,比我父母给的要多得多。迪士尼真是没有心,这么好的动画没有上院线,心疼亚裔在美国话语权底下。所以动画背景设置在多伦多很合理,枫叶国的文化多元做得相对好。结尾时美美和妈妈的对话高度概括了亚裔小孩在分离-个体化过程中的复杂心理:我终于找到了自己,可同时我又害怕因此失去你。所以做父母的如果不能放开手,最终孩子只能在自我和亲情之间二选一,无论哪条路都太残忍了。

  • 慧梅 8小时前 :

    六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......

  • 信驰 2小时前 :

    最开始那个家庭关系我就崩溃了!虽然我知道最后一定会反转,但是仍然太不适了…

  • 怡雯 5小时前 :

    李美林?所以这是讲的还没上过礼仪班的少女CocoLee的故事吗~哈哈~大人总爱轻巧/粗暴地拿一个「青春叛逆」去概括所有不遂他愿的行为,其实我们只是要做一只可爱到爆的红猫熊啦~如果要引进内地的话,拿苏苏的《女孩力量》做主题曲好不好!!!Ps:Abby好像Grace姐姐喔~

  • 刚欣怡 7小时前 :

    还是比较传统的故事,长辈相对是保守的,孩子是相对叛逆自由的。但现在的长辈曾经也是孩子,现在的孩子以后也是长辈。而本片让人印象最深的,莫过于妈妈了,她同时兼具了这两个身份,当最后美玲在竹林里安慰妈妈的时候,真是很感动啊

  • 振沛 6小时前 :

    皮克斯的又一部佳作,主角是个有脾气的小女孩,反抗与撒野的外在物化实体表现,那么多规矩和束缚,是成年人世界强硬施加的,小孩子不应该背负那么多枷锁。

  • 乘英勋 2小时前 :

    讲东亚母女关系确实讲得又好笑又切到了痛处。

  • 委听然 3小时前 :

    是不是画风很熟悉。回头发现是《包宝宝》的导演。

  • 东方思菱 7小时前 :

    苏格拉底说,认识你自己,能变成熊猫超酷的。但毕竟还是一个讲鸡汤的合家欢,DNA里的家、孝、父权带来的压迫、控制将世代传承,生生不息。何时我们才能真正做到尊重个体?

  • 宗灿灿 7小时前 :

    红色熊猫是13岁少女内心的反叛,是不想继续当逆来顺受的乖乖女,是摆脱讨好型人格的束缚,母亲一直在束缚住自己的欲望,而年轻一代只想认清自己、发掘自己、改变自己!

  • 拓跋曼云 2小时前 :

    成长,认同,好无聊。人物仿佛只是带着面具,没有灵魂,硬拗的可爱,连没有具体故事的玲娜贝儿也比不上。

  • 业雅柏 5小时前 :

    当然里面确实是迪士尼卖周边那一套了哈哈。

  • 卫昉宽 7小时前 :

    Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。

  • 惠冬卉 5小时前 :

    影片到最后二十分钟的画面情节音乐每一趴都撞击在我的泪点上,很久没有看一部片子这么哭过了,温馨治愈又无敌可爱。导演怎么会想到用red panda来为青春期的叛逆以及成长的烦恼做类比,毛茸茸的让人根本无法抗拒。片子从头到尾的”母系元素”也是一个很打动人的点,角色设定和桥段设定都非常讨巧。

  • 卫昱岗 3小时前 :

    作为华东地区长大的人,真的不太懂那个ritual,一下子有些割离感

  • 慎博敏 5小时前 :

    站在废墟上唱歌的爱豆!!😭😭

  • 彩娅 6小时前 :

    真可爱的一部充满中国元素的迪士尼动画。谁能拒绝一直巨大的毛茸茸的红色猫熊呢!!!剧情逐渐走向温情、亲情就很nice 年纪大了就是会被这些老套的内容打动

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved