视频
资讯
第一个故事渣女演的挺好的,就是太娃娃脸了,跟另外两个成年人显得很违和。第二个故事教授正经的说咸话,也是有一番魅力。第三个故事是有故事的两个女人,陪着对方演戏释怀真的挺有爱。
太喜欢《再来一次》了 最符合主题 偶然碰到“故人” 共同为过去一起编织的想象
如果人们能够温和的接受这个世界,平静的去爱自己爱他人就好了。即便是最不起眼的变化中也潜藏着致命的破坏力,最习以为常的碎片也可能演变成与割裂的过往之间拉锯,能够时刻保持体面,不再轻易落入生活的陷阱中,能够彼此坦诚照进灵魂深处的罅隙,这就是梦寐以求的幸运吧。
第一部:zoom in、zoom out 、幻想、配乐甚至结尾都特别的洪常秀。以及,唠嗑唠得太日常就成唠叨了。第二部:生活与文本的内容达成交互,阴差阳错的偶然构成平稳生活的变奏,短暂的瞬间却书写生活的大部。第三部:最喜欢的一部,舞台剧与电影的融合,偶然的邂逅与差错造就了魔法般的时刻。三部中的女性,或天真又固执,或软弱又坚强,或纯粹又美好,形象立体丰富,其完整形象通过生活中偶然与想象的瞬间较好地展露。21.10.15 于海上实习。
第一个故事渣女演的挺好的,就是太娃娃脸了,跟另外两个成年人显得很违和。第二个故事教授正经的说咸话,也是有一番魅力。第三个故事是有故事的两个女人,陪着对方演戏释怀真的挺有爱。
#HKIFF# 很文学式好看,是靠对白带动故事写得最聪明的类型,偶然和想象中的关系流动无限迷人。原来自然真切的聊天感是靠整周排练出来。后方看啥都在狂笑的男子真的破坏体验
出乎意料的精彩,就如同很多人說的那樣是非常輕盈的愛情故事,觀影體驗非常好。
和寝ても覚めても有点神似。还是对称性、暗流涌动的自我与平静生活表面的冲撞。我真的好吃这一套哦。
我本来还以为会把三个故事串联起来 没想到都是各自分开的 这种intense对话的电影我真的很容易看分神 所以对我而言观感一般 还有第二个故事女主跟教授讲话的时候会给到演员直接对着镜头说话的镜头 确实是很意识流很像小说 人与人之间奇妙的连结 就像最后一个故事说的瞬间一样 人们可以在某一个瞬间无比接近又可以再下一个瞬间相隔甚远 很微妙 这个导演有做到放大一个很细小的场景 在无意义中找意义的感觉 标题挺妙的 有个朋友和我说网恋的话不就喜欢自己的想象吗 但我觉得人与人之间相处都会对对方有想象吧 只看到自己愿意看到的这本身就是想象
特别接近看滨口龙介早期短片的感觉,主题节奏演员都是,剧本优秀,不过似乎没有一段做到了他最好的短片水准。第二段的开闭空间是新的尝试,而情欲似乎只作为一种元素存在而失去了情欲本身的味道(相反欢乐时光和夜以继日都很强烈)。大概我还是更喜欢他更商业化的长片吧。
每个人都是特别的,每个人也是普通的
对现代人充满情趣的探究,三段故事是三种难以被定义的关系,真实的人性在秩序的边缘充分暴露。很多有趣的台词。第三段一直在等着小林自揭身份,最后原来真的是误认。影像质感像电视剧多过电影。
教授说,在书的中间加入那段性爱的描述是为了让观众在长篇小说中途感兴趣,有意思的是,本段叙事也是在电影的中间,形成了极为有意思的文本互照。
第一个故事给了我情绪过山车,很有讲故事的技巧感。
轻轻唤醒了我沉睡已久的观影热情,在百无聊赖地看过一个又一个烂俗的套路后,终于收获了新的惊喜。看第一个故事的时候还在想,又是洪尚秀那样的叙事,看完全片才发现跟洪尚秀的路线完全不一样。三部故事都打破了日常生活中人们小心翼翼维护着的距离感,干净的画面和淡淡的音乐所营造出恬静的氛围感,和大胆意外并且戏剧性强烈的故事融合起来竟有绝妙的观感。开着门的sex与将错就错的告白,最后两个故事太妙了,深深地击中了我。
一种性冷淡式的闷骚,比洪尚秀精致许多,很高级。
最近又开始爱看日本电影,也确实因为看到的都是好片子,总想继续看下去。它们重新勾起一种“式”的定义,所谓日式、韩式、美式、欧式等等确实有其令人厌倦的地方,但“万变总有其宗”的价值,是无法忽视的,是值得欣赏和借鉴也确实在被欣赏和借鉴的。后面的不说了。
如果人们能够温和的接受这个世界,平静的去爱自己爱他人就好了。即便是最不起眼的变化中也潜藏着致命的破坏力,最习以为常的碎片也可能演变成与割裂的过往之间拉锯,能够时刻保持体面,不再轻易落入生活的陷阱中,能够彼此坦诚照进灵魂深处的罅隙,这就是梦寐以求的幸运吧。
谁不向往迷人的魔法时刻呢,谁又能洒脱地接受再次见面魔法消失的样子呢
3个“短片”故事集,最喜欢第二个,因为更具文学性和人性的复杂性。“如果周围的人让你觉得没有价值,请你反抗。”反抗又谈何容易?坚持自我一样也不容易。滨口龙介怎么拍出了《逃走的女人》的味道?尤其第3个故事。而且第一个故事里也有那种呼啦一下推到眼前的洪尚秀镜头(为啥不让说不让比!偏要比!)和《欢乐时光》那就更像了,然而早已忘了“欢”讲的什么了。故事1的女主角前女友怎么跟未成年似的。这片子,不知该给3星还是4,看着不畅快。内嵌中字。据懂日语的说翻译得很烂,不应该是“海王”或者“心里的那个女孩”,那翻译好坏可影响太大了!with F.资料馆百子湾厅。较快售罄。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved