电影福星旅行团 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 法国 2016

导演: 冯婧   

评论:

  • 樊英卫 4小时前 :

    Monica_bang自译#4# 旁白太多,留白不够,没必要都讲出来的其实。

  • 訾宏邈 5小时前 :

    He would stop hoping, and start living.

  • 歆敏 3小时前 :

    放在当年,这部戏剧肯定很有洞见,但在今天,两个半小时很难熬。

  • 菲芳 0小时前 :

    这样的剧作堪称经典,不仅是对社会中的尔虞我诈、勾心斗角、世态炎凉的精准刻画,亦是对那样一种社会体系的描绘,这种作品的经典之处在于其不因社会形态的变化而消失,却随之在人世间何种阶段都会不断复演——经典永不过时…🥃

  • 璇涵 0小时前 :

    虚假的新闻与评论,丑恶的嘴脸与现实,必然导致最终的理想幻灭。

  • 澹台尔蝶 1小时前 :

    虽然是200多年前的巴黎,但当时的规则同样适用在当下,不愧是BALZAC的名作

  • 骏林 2小时前 :

    他是富于诗意的人,可不是诗人。他只管做梦,不肯思考。只忙乱,不创造。

  • 钊听双 2小时前 :

    扎实的名著电影,布景服化道一看就很贵很还原,巴尔扎克的小说毕竟戏剧性极高,看起来毫不无聊;是文学梦的幻灭,爱情的幻灭,也是妄图实现阶级跃层的幻灭,时至今日,类似的故事仍然不断上演,至少男主功成名就过,大多人被淹没在大城市的纸醉金迷里,水花都不曾溅起;内森居然是多兰演的!看演员表才发现,卷发单薄帅哥都免不了发腮嘛难道,多兰你之前可是比本片男主帅的多啊。

  • 祁玉奎 6小时前 :

    《娱乐至死》、《什么在决定新闻》、《红与黑》、《远大前程》等的混合体。巴尔扎克在那个年代就把报社和新闻、舆论界嘲讽个遍,笑死,放在当下也完全吻合。“Je pense a ceux qui doivent en eux trouver quelque chose apres le desenchantement.”无论是19世纪的巴黎还是今天的我们,在这浮华生活的背后,内心的力量是良知、真理、坚定的决心。

  • 祥薇 7小时前 :

    媒体、舆论、党派…各种利益交织的巴黎,一个灵魂的堕落与幻灭

  • 钰俊 3小时前 :

    影片在造型以及画面感塑造上,将19世纪巴黎各个阶层现状生动的演绎出来,《幻灭》改编自巴尔扎克的同名小说,导演对其原著改变不大,基本保留了原始旁白,展现了导演独特的艺术追求。喜欢影片最后一个段落,吕西安走在森林中,在湖边脱去所有衣物,走向水中,仿佛在向观者传达这里才是他最终的归属,既没有世俗也没有喧嚣与繁华,唯有自己和空荡的灵魂,导演运用特写镜头聚焦吕西安面部,眼神中透露着无尽的疲惫,无奈与重生。

  • 用暄美 1小时前 :

    不太是我的菜 一些平淡和简单 小鳄鱼和多兰也是曾经嫩出水的鲜肉 居然现在只能做配并且走上中年发福的路线

  • 芝倩 4小时前 :

    幻灭,可怜即可悲,同情又觉得一切都是顺理成章的KARMA

  • 钭丽君 0小时前 :

    2个半小时完全不会无聊,过程很精彩,结局更加精彩华丽!!!

  • 逮高韵 3小时前 :

    有文化的人吵架形容对方微不足道会说like a breeze… 主要还是巴尔扎克写得好,但是也没有必要加旁白加得那么多,电影完全沦为书的附属,比起同样是名著改编的《纯真年代》差了点克制

  • 钟离颖秀 2小时前 :

    “一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”

  • 泽初 1小时前 :

    the legend will be legend

  • 枝春柏 4小时前 :

    “一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”

  • 麻高寒 6小时前 :

    我是抱着一本法语小词典看完这部电影的,因为只有法语字幕。我的法语没有英语好,但是我喜欢法语,我喜欢这部电影,我为这场幻灭喜悦和落泪。

  • 独彭泽 5小时前 :

    『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved