评论:

  • 翰强 5小时前 :

    一部剧场版爆了一整部TV,特利迦我只承认剧场版,无论剧情台词配乐我都很喜欢。特利迦是剧场版奥和纯粹迪迦小弟奥,不要拿《特利迦》来黑特利迦。如果出一个迪迦和特利迦的剧场版,老胜利队队员回归,两个次元的胜利队并肩战斗大古变身,我吹爆吹爆吹爆!!!!

  • 琛锋 5小时前 :

    剧情还可以,空战和摔角很棒。反派、队长、铁心队员全体演技浮夸,马景涛式大吼有些接受不能……

  • 白书文 0小时前 :

    扎实的文本+高级的制作,着实讨厌不起来,哪怕充斥着广播剧一样的念白。而且故事对于我等中文系败犬来说太有吸引力了,过段时间找原著看看(其实已经借好了)。

  • 满子宁 8小时前 :

    散了吧散了吧,已经厌倦了这种刻板的光之精神和剧情

  • 艾鸿才 9小时前 :

    同样是对迪迦剧情的改编,相比于TV终于交出了一份让人比较满意的答卷,姐夫黑化和剑悟为什么是人类两个点处理的都不错,可惜时长有点少,姐夫的描写太少,就导致他给人感觉像个神棍一样。

  • 禹冷霜 9小时前 :

    爆杀TV的超强剧场版,这才是新生代迪迦该有的样子!

  • 莘问筠 6小时前 :

    结果毛也没有

  • 正萱 8小时前 :

    还是烂啊虽然没那么尬,属于不看难受,看完更难受那种

  • 殴昊强 7小时前 :

    如果没有泽塔的回归,特利迦剧场版不可能7.5分的

  • 钭嘉致 5小时前 :

    7 在一个不知何为新闻自由的地方看这个故事难以感受到“幻灭”之意。警惕一切看似是真理的表象。

  • 昕婧 2小时前 :

    19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹

  • 昕玥 1小时前 :

    感觉还不如捷德的那部

  • 灵淑 2小时前 :

    怎么说呢 在处理boss战的时候一直是剧场版的软肋

  • 皓嘉 1小时前 :

    泽塔没有剧场版真的是一大遗憾。

  • 银惜珊 9小时前 :

    不发癫的眼镜女才是好眼镜女。穿越屏障夺取火花棱镜那一幕是我印象最深的致敬。

  • 邱水风 5小时前 :

    {★★★★} 19世纪的新闻业与今时今日相比,到底有多大差异呢?它们都让我想起朋友对我说过的话:在资本主义下,人最宝贵的美德是诚实。所以不惜跟Pitchfork或Rolling Stone叫板,Robert Christgau都要做一个讨人嫌的、诚实的人。巴尔扎克讽刺金钱世界的名句太多,这里摘抄不下。但电影斥巨资搭建的这个虚拟的19世纪法国同巴尔扎克的文字一样折射出了阶级利欲的各方各面,而就像所有优秀的艺术,它首先是一部能娱乐你的电影--不啻说,残酷地娱乐。

  • 辉芦雪 2小时前 :

    三星半多一点。属于看看不亏的地步,没啥什么太大的槽点。就,总算是合格了。无论好与不好,都是完结撒花了。

  • 雅倩 8小时前 :

    打戏拉胯了点,但已经很好看了,如果不是我早就被剧透的话,观感应该会upupup,尤其是新队长当反派的伏笔没剧透是看不出来的,一小时十五分钟能塑造出人物的同时把故事讲好,为什么TV25集能搞成那副模样,令人蒙古。

  • 狄悦远 7小时前 :

    我们的遥辉首次剧场版出没(撒花)可以和艾克斯剧场版并列我的最爱

  • 行辰钊 9小时前 :

    有争议才有流量,现在的网络何尝不是一样呢。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved