不是我瞎编,是史诗巨作只拍出了地摊文学的感觉。And,到底是谁选泪沟哥本杰明挑大梁的?文森特和多兰都比他好太多了!不过,文森特什么时候能瘦回当年啊?本片旁白最好,功劳归于巴尔扎克,和导演无关。
19世纪初的法国新闻业,早已学会和习惯了左右手互博,如今天靠贩卖对立情绪、收割流量财富的公众号。假新闻和辟谣,是同样值得报道的两件事。以戏剧和文学批评为开头,自由派的报业因此致富,也给保皇派留下可供碾压的口实。也如我们的新闻黄金时代,富有文学才华的小镇青年,来到都市大小报社,暂时埋没文学理想而靠笔杆子创收。幻灭来得也快,如戏中戏的《埃及艳后》,不是那个阶层的终将退位,在窥视舞台的一切旁观吃瓜视角下卑微退位。没看过巴尔扎克原著,不知道改编程度如何,但故事确实很好,就是男主角对着演员像画素描般写完第一篇剧评那段实在太扯。
还行,比TV好,不过依旧是打戏占比较大,但是故事本身并没有TV那么强烈的割裂感(久弥直树学着点),一路看下来觉得还行。
终于还是蹭邪恶迪迦吃了点观赏分,泽塔也搬上来了,
那会的皇族真没出息,居然还怕小报记者,大出版商也怕。
武居,根元😭😭😭你是我的神😭😭😭扳机仔啊终于好起来了呜呜呜呜呜😭😭😭
再加上昨天看完OOO的十周年剧场版后,我对“情怀”真的是要有ptsd了
点击链接保存,或者复制本段内容,打开「阿里云盘」APP ,无需下载极速在线查看,视频原画倍速播放。
——————————————
这才是结局
早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。
说是Z篇我泽宝也基本没什么出场率,感觉完全可以把泽宝的戏份砍了来写姐夫。所以圆谷我泽宝的剧场版呢。
背靠大师,导演也是任性。感觉是对的,但叙述视角的旁白有时很出戏,都是现成的金句,但导演用得蛮浪费感情的。
本来想给2颗星,最后还是决定给3,还是有很多精彩的对白/旁白桥段。很多配角都很好,男主对比,还是显得稍微不够。这种改编没有办法改太多。原著的问题遗留了吧。
幻灭的是他的梦想,殆尽的是他的热爱,死去的是他的爱人,消逝的是他的年华和生命。从无到有并没有那么难,难的是有了以后面对巨大的诱惑如何自省,面对刻骨的仇恨如何释怀,又该如何坚守那份最初的热爱。(看着三个演过gay的演员演钢铁直男有些暴殄天物哈哈哈
比TV感觉好很多,还好不是TV和剧场版一起烂。
出版业的华尔街的狼,第三幕还不错,前两幕太拖沓了。
陪侄子看的,还得靠他讲解,一个奥特曼,居然还有这么多形态
行吧,再怎么搞也比TV好。。。
特利迦是科学获得神光棒,邪特是神学获得;
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved