“伯纳德小姐”町田佐和子与爱读书的朋友们在图书馆展开的文学日常。对古今东西各种书籍的爱,以及充满“确实是读书家呢”这类细节的“名著礼赞”搞笑剧
节奏太慢了,最后看得人很紧张。看到了“愚蠢”。人性啊人性。女人间友谊的脆弱,婆媳矛盾,多少年也没长进啊,说白了都是同性之间在争夺异性资源时的竞争。
一切还原得太让人入戏了。中世纪真的太压抑了
好基友 一辈子!| 大本真是太可了,可宽可窄。还有让非脸盲认不出来的演技!
很多历史事件都需要一个属于女性的第三视角。
影片从卡鲁日母亲告诉玛格丽特自己也曾被强奸时才正式开始。从三人不同角度陈述的罗生门式的“玛格丽特是否被强奸”的故事提到了女性发声的高度。最后卡鲁日在决斗中胜利不仅赢回了脸面,也是长久以来一直被“强奸”的女性对强权的一次胜利。
三种叙述视角似乎是现实中很真实的现象,每个人都会选择袒护自己,做出利己的辩护,而忽视一些不利的要点。不管哪个视角,这里面玛格丽特作为女性似乎都成为男性压榨、占据的战利品。
三幕递进其实还挺考验女主表演功底的。
为3个视角,为真实故事改编,为电影结构,为电影,为女性。
“罗生门”式的叙事是画蛇添足,三次不同视角都表明玛格丽特是被强暴的,那么多点叙事并不是混淆观众的视听,唯一的解释是为了表现卡鲁日和格里的自私,而格里一开始就是个“情种”和人渣,根本不需要三次叙事来佐证,而卡鲁日自私一面的呈现就完全可以在一次叙事中完成,所以一个半小时的片长就足够了,抻长到两个半小时完全是故弄玄虚,并佯装宏大叙事罢了,或者说让影片显得要“雷德利•斯科特”一些,维系自己的门面和名声而已。
罗生门题材,比起男人更让人寒心的是片中别的女性的不理解,亚当司机演英俊的花花公子让我觉得所有人都瞎了
AMC 电影用罗生门的拍法先后展示了女主的丈夫Jean、强奸犯Jacques和作为受害人的女主Margerite三人的不同视角。展示顺序也极为考究,将整件事最为关键的女主的叙述放在最后。在前半段两个男人的视角里,Margerite就只是个有着美丽面庞和金色长发,惹人怜爱的女子;在向丈夫指控Jacques的暴行之前,她都只会乖顺附和,或者用灵动美丽的双眼温柔地注视着他们。但我们看到Margerite讲述的故事之后,前半部分自以为是好丈夫的Jean和自以为女主钟情于他的强奸犯Jacques的可笑嘴脸立刻被揭穿了,嘲讽力度和戏剧效果拉满。影片从头到尾,人们的焦点都是“他他他和他”,女性在这个故事里,只是联姻的工具,是男性气概的战利品,是炫耀的资本,是某个男人的所有物,唯独不是个人。
丈夫、妻子、被指控强奸妻子的人,三个人的罗生门,无法断案只能选择决斗,决斗中杀死对方的人将获得真理和正义,现在看来是多么愚蠢的一件事啊,然而有人为了自己相信的东西而献出生命,只能说一声骑士精神赛高。最后吧,我个人觉得,没有QJ,有的是借精生子。
好嘛~电影里决斗,豆瓣评论区里也决斗了起来。这剧里面大本演挺有意思的,他那个发型,真的好现代……
女性向来是历史中的失语者,本片创造性的加入女性历史讲述视角,使历史更加丰满动人也更具人性。
丈夫、妻子、被指控强奸妻子的人,三个人的罗生门,无法断案只能选择决斗,决斗中杀死对方的人将获得真理和正义,现在看来是多么愚蠢的一件事啊,然而有人为了自己相信的东西而献出生命,只能说一声骑士精神赛高。最后吧,我个人觉得,没有QJ,有的是借精生子。
将这部电影和罗生门类比非常不恰当。一个是叙述者有意的涂抹,关联到切身的、即时性的利益;另一个则揭露了内化的视角,风俗、价值观、无意识的自保情绪都导致了最后细微但重要的差别。说什么女权的也是拉低了这部电影,它并没有在刻意突出女性视角,只是女性与男性视角的差异天然地适合这种不可知论般的电影叙事,决斗的胜负和叙事的胜负其实都由神来裁决,最后的胜利者——女性视角的叙述者由此获得了一种神性的光辉——所以也不妨说它是种很高级的女权。
A rape is a rape is a rape
庆幸如今社会有进步。然鹅感觉两个男主活到了现在。
剧本大失水准,“罗生门”式叙事的一次糟糕模仿
不负片名,决斗戏确实拍得好,“罗生门”叙事的变体,不同视角依次讲述没有形成谎言漩涡,反而在逐渐填补逼近真相,暧昧性只存在于各自回避掉的情节和极其微小的细节。到第三幕揭露性的女性羞辱连珠炮一样甩出来,语气急转为正确且坚定的性别表达,精心构建的戏剧力场瞬间崩塌,猝不及防啊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved