电视剧龙凤店传奇剧情简介 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2005

导演: 霍志楷 谢益文

剧情介绍

本剧是东方今鸣高标准打造的一部全新精品电视剧,讲述了一段宫闱之争的秘史,既是一场刀光剑影,尔虞我诈的乱世江湖,又是一段腥风血雨的深宫谍影。

评论:

  • 炳栋 8小时前 :

    类型感不差但就是洋人过春节的感觉,迪士尼殚精竭虑地避开歧视点,试图将蕴含在华裔中的复杂历史,简化为异族力量和美的奇观,或刘思慕说的“庆祝”,有文化融合的美意,但工业积弊难改,对元素的整合只在器/展示价值,缺乏道/膜拜价值的理解,比如神龙当做沙虫在拍,却毫无超越性的气象,“县志”有雕像圣物,却无宗族家谱,这可能还是东方主义的阴魂,一切异域都化约为符号,然后和美国街头涂鸦等价交换。而生硬的中文台词和奥卡菲娜的人肉弹幕,提醒我们真正的观众是谁,梁朝伟代表一种神秘父权力量,但他的精神信念是美国式的:征服世界,然后建立以夫妻为核心的中产家庭。尚气去塔罗只能是一次纳尼亚式的壮游,而非寻根,他的人物断裂在功夫熊猫的动作与言语的外宾感之间。这可能构成了某种过审时的疑惑,这些人到底是红是黑?

  • 炳栋 9小时前 :

    大大高出預期,漫威第一階段之後,第一次覺得不是流水線的電影,對中國文化是請了顧問有認真研究(吃鹽比吃飯多這個用心了),以及最終戰用十環把克蘇魯炸爆那裡的高速運鏡也很複雜奇妙(說實話第一次在影院裡看的時候既眼花繚亂動作又很清楚的那種感覺是震撼的)。

  • 瑶敏 7小时前 :

    能看出电影还是想表达出一点诚意的,一半的台词都是普通话,就是香港演员的普通话都比较一般哈哈。其实对男女主都没什么偏见,就是有点跳戏,多希望梁朝伟把simu打倒...就感觉simu演技也一般,颜值也一般...不知道咋选的,so, did America make u soft?

  • 泽初 7小时前 :

    倒不难看,漫威大套,全按着美式来的中国风与奇幻秀,角色粗糙干瘪又带中二自黑,看得出为了迎合市场做的改变。一切的重点都在彩蛋,将尚气引入宇宙。

  • 韩修永 9小时前 :

    大段大段的普通话对白,大部分剧情都是发生在国内,还融合了很多传统文化。漫威大概想不到自己的热脸会贴上冷屁股

  • 鹤玥 1小时前 :

    大段大段的普通话对白,大部分剧情都是发生在国内,还融合了很多传统文化。漫威大概想不到自己的热脸会贴上冷屁股

  • 闾丘念真 0小时前 :

    虽是标准套路漫威系列电影,但让角色做到说中文,发音还挺标准,龙也不是坏东西了;形式上回忆部分采用了不可靠的叙述,不断展现真相;特效部分虽奇观式也很精彩,所以不让在国内上映,确实有些大可不必!梁朝伟是真老了,而且现在刘思慕身边好小只啊。陈法拉是真很恬静的那种美,除了有点缺乏记忆点外,真的不错。刘思慕确实有些发鳃,但身高与动作还是可圈可点的。奥菲卡娜女演谐星确实不容易,而且他演得越来越好,就是仪态需要注意一下。尚气的妹妹好飒啊,尤其澳门打斗那段,被吸引到了,确实比男主要有魅力,妹妹可以单独搞个电影!杨紫琼真是宝刀未老,太佩服了!我看到那个演员时我都惊呆了,那不是本金斯利吗?!我才发现中国人的世外桃源生活,不就是小国寡民的自给自足的小农生活吗?!

  • 梓骞 3小时前 :

    男主角也不难看,但是说他是梁朝伟和陈法拉的儿子就有点过分了。。

  • 格洁 4小时前 :

    不知道你们法师有没有见过真正存在于东方世界里面的魔法

  • 节蓝尹 2小时前 :

  • 须慕悦 3小时前 :

    本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。

  • 朴寄波 2小时前 :

    5/10。令人惊喜的是场面设计非常注重动作的实感和节奏变化,当车厢脱节的巴士在旧金山唐人街高速行驶与车内的近距离格斗,在视觉上连贯起来,当澳门的夜色时分,高楼棚架上充满挑战和坠落风险的厮打,附近巨大的电子广告牌发出的光线将整层楼多部分的战斗划分得耀眼夺目,当人物在在神龙和噬魂怪的庞大身躯上随意飞窜。尽管观众很难不被这些流畅稳健的动作场面所征服,但不可否认故事的显著缺陷,它几乎没有英雄内心与外在成长弧线的张力,只是平铺直叙地穿梭于各个地点以利于堆砌特技,而父权与叛逆子女的对抗关系,又与许多漫威商业电影似曾相识。交代人物身份背景的情感细节都过度敷衍,如父母相遇的竹林中一番男女对抗使用了充满爱意柔情和深情凝视的招式,随后也没见两人培养出什么深厚感情就长相厮守了,这种魔改中国元素塑造出的人物透露着尴尬。

  • 竹绿凝 7小时前 :

    这片子哪能进啊,差不多水平的剧本,但用的是没有名气只有拼劲的演员,这进了大家一看这种片子其实也能拍好,国产魔幻大片还玩个屁啊??? 不能进不能进。 实际四星,私心加一颗。

  • 锦涵 0小时前 :

    没有意外,还真是一部披着东方皮的西方价值观和审美的电影。依旧是利用东方元素强化异域氛围,对于东方元素的理解和使用很割裂:好的方面,香港团队设计的原汁原味的打斗戏,山海经异兽的惊艳还原,高密度的中文对白,致敬了几部武侠/功夫片;坏的方面,布景全部设计得一塌糊涂,中文对白有机翻味,西式怪物乱入,脸谱哥等等。这个东方的外皮虽然被我挑了很多毛病,但想必这就是西方人眼中的东方吧,或许他们觉得卖相不错。而在剧情上,则是彻头彻尾的西式骨架:尚气是个插满flag的克父者俄狄浦斯,文武是被魔神引诱的衰老王者,血统论更是西方幻想文学滥用的概念。所以这就是部漫威版《功夫熊猫2-3》,是一个西方思维下的东方故事。

  • 颖美 5小时前 :

    相信我,正片如果有任何实锤辱华内容,我会骂死它,几十块钱认清一个电影公司,值。但如果到时候全世界都看,只有我们看不到,对不起,我不认为这解决什么问题了。

  • 澄起运 4小时前 :

    大大高出預期,漫威第一階段之後,第一次覺得不是流水線的電影,對中國文化是請了顧問有認真研究(吃鹽比吃飯多這個用心了),以及最終戰用十環把克蘇魯炸爆那裡的高速運鏡也很複雜奇妙(說實話第一次在影院裡看的時候既眼花繚亂動作又很清楚的那種感覺是震撼的)。

  • 骏桓 7小时前 :

    你说主创团队和米老鼠的决策层真的存心故意在乳吧,其实也不能说是,他们只是保持着傲慢,以至于不屑于多花点心思,便只是停留在舒适区里,在那可怜的理解范围内试图表达一点善意或者说假扮成一个有善意的人。这部电影在同样无知的第三者眼里可能就是在狂舔,但是对中国人来说,由于这些外人对中国的了解只能用悲剧来形容,不管他是不是假扮听起来都非常的cringe非常让人感觉不适,以至于会让我想说 “兄啊要不你还是直球乳一乳算了,别整这些幺蛾子了”

  • 瑞同和 4小时前 :

    这不就是真人版《功夫熊猫》吗?神龙大侠都整出来了哈哈哈

  • 次冰巧 8小时前 :

    铁线拳老师傅托尼梁(注:不是Ip Man)败在八卦掌侠女手下,于是率电气吴钩队唤醒恶龙,要屠灭少林村的故事。关键时刻名叫“疝气”的英雄崛起,失踪6载年方20岁代客泊车的他经历了什么?只有密过老爸的抬头纹知道。anyway英雄兄妹率中国神龙大战西方恶龙,各种辣眼睛造型致敬美国人心目中伟大的亚洲传统。其实真有心的话何必插曲《加州旅馆》?请小岳岳来高歌两遍《五环之歌》,早就敲开大国电影市场大门了,后来者不可不知。

  • 星倩语 0小时前 :

    一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved