美籍华人青年杨洛基(季天生 饰)自幼酷爱中国武术,在师傅的指点下,他远赴重洋来到河南嵩山少林寺拜师学艺。虽然武功根基不错,但面对十八小铜人阵时洛基还是败下阵来。不甘心败在小孩子受伤,同时深深为中国武术之博大精深所触动,洛基留在少林寺中潜心修炼。 少林寺还俗弟子司马鹏(于荣光 饰)与境外走私团伙沆瀣一气,倒卖国宝文物。他得知少林寺中藏有铜马铁燕的雕像,垂涎三尺,不惜一切代价也要弄到手。为此,他一面抢夺藏宝图,一面勾结匪众向少林寺发起攻击。为了保护国宝和寺院,洛基和师兄弟们团结起来与恶势力展开斗争……
华盛顿的台词功底太强大了,莎翁繁复精巧的句子从他口中吐出如此贴合,仿佛它们本应存在他的胸腔之中。最近也看过伦敦阿尔梅达剧院版的。科恩嫂这版的麦克白夫人没有了罗南的天真,更添肃杀之感,也就使后来的崩溃显得愈发绝望。遗憾的大概只有口音了…
好无趣呀科恩为什么要拍麦克白?在剧情无创造的情况下,比角色更出戏的真的是口音。布景、运镜和表演都在全力为舞台剧感让位,电影感极弱。对麦克白夫人的塑造非常失望,居然全靠发型衬托心境。
文本层面已经拍不出新意了,就算是交给科恩兄弟也没有做出创新,何况还是单飞的科恩兄弟。看点就是打光的手法,可以作为教科书级别,还有几处构图方式,巨型建筑物和人物的对比关系。
这样的话一年能改很多部戏剧为电影啊
My voice is in my sword.受不太了这个美学
黑白舞台剧 传统的莎士比亚戏剧 但不是很能欣赏
感觉熟悉麦克白文本的朋友会喜欢(当然没能绕开翻拍莎士比亚现代化文本过程中如何保持不失度的难题)片子自己定位也准确,就完全冲了形式亮点去了,有点现代戏剧版德国表现主义的意思,像是一场3d戏剧的试验录像。
布景好喜欢,其他也有不少可圈可点的地方,但终究还是不及《蜘蛛巢城》这座大山所刻画的深入。
麦克白其实就是一则寓言故事 跟我们解释了什么是self fulfilling prophecy 算是忠实原著了
麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。
然而表演的拿捏似乎在度上仍可继续商榷
以及,最新版麦克白夫人首镜,完全就是“该她”的毫无违和感[哇]一切天注定。
刚好和前阵子的罗南的话剧版本作对比,显然话剧版为罗南做了很多的改编,加了不少戏份,电影版在奇幻的改编上加了很多力度。打光真是一绝,线条也是极简,视觉上非常舒服。但是麦克多蒙德的戏份也太少了哇!真的,恶女还得是由老戏骨来演,才能有那种味道
麦克白其实就是一则寓言故事 跟我们解释了什么是self fulfilling prophecy 算是忠实原著了
很意外的是居然用表现主义拍麦克白,抛开别的不说,但就这个打光和摄影就值回票价 3.5
光影摄影,场面调度,灯光走位牛到爆炸!看片的时候一直在要是能在大银幕欣赏这片儿是不是视觉感官就爽爆了!我的丹泽尔华盛顿依旧演技爆棚,台词拽哦!这一届奥斯卡男主是不是没跑了!!!静待3月颁奖。Ps:默默拿出沙翁的《麦克白》复习一下
莎翁的作品还是伟大。麦克白的悲剧或许在于无法听到自己的声音,无法循着自己的使命妥善过一生,听了太多谗言蒙蔽了自己的双眼。
m2211:又是摄影美学。莎翁的台词自不用多说。音效也很赞。
就文学改编电影而言,科恩兄弟一向喜欢忠实于原著,就这部麦克白而言,科恩兄弟的依然保持这种倾向,发挥的地方主要是美术,一种兼顾古典与现代的置景设计,兼顾电影与舞台的语言形态,融合黑色电影美学的摄影,兼顾不同种族演员及口音,算是一次注入新鲜血液的新尝试,新发挥,不过貌似收获到的认可有限。面对莎翁经典剧作,演绎取舍本身值得玩味,想要实现一种全方位的成功,可谓难矣!
虽然但是有什么必要来又看一遍麦克白的故事啊
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved