妈妈同学 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2000

导演: 기대호

剧情介绍

庆洙和郑民曾经是最幸福的夫妇在世界上。然而,她的丈夫叶一个漫长的出差区域面积后,郑某分钟单独离开了家。虽然她试图对付她寂寞的感情,她的儿子的导师闵赫开始与她的辛勤调情。虽然郑民知道她应该不会,她开始被吸引到民赫越来越多。同时,庆洙发现他的地方在区域区一所寄宿房子,开始变得吸引到板房子的主人,谁是一个单亲母亲带年幼的女儿。

评论:

  • 丽柔 2小时前 :

    法语原声+荷兰语字幕把脑子搅得天翻地覆,但还是看懂了关键的部分,甚至一些笑点也get到了。很有代入感,就像打开一本厚重的历史传记。但那时候的法国真是讲究太多,现在这种生活方式的我觉得天差地别哈哈哈。

  • 中若兰 4小时前 :

    一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。

  • 公西半香 3小时前 :

    往往,得到一切的代价,远远大于失去一切的代价。

  • 司马觅晴 5小时前 :

    “一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”

  • 斋怀曼 8小时前 :

    昨天突然想起了幻灭这个词,搜一搜原来是以前还标记了想看的片

  • 告俊晤 3小时前 :

    剧作干净的没有一点多余的水分 即使很早猜到结局也会很耐心的看下去 节奏和视听语言都很不错

  • 平槐 8小时前 :

    还不错,超出预期。就是发现Xavier Dolan的脸已经经不起大银幕特写了。

  • 加侠 2小时前 :

    FR144 à UGC Les halles. 改编有点大。电影呈现感觉有些后劲不足。

  • 张康德 4小时前 :

    讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。

  • 拜良哲 7小时前 :

    人生本绵长,点点欢喜多是伤。

  • 升梓 5小时前 :

    “巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。

  • 振梁 3小时前 :

    在这个野心勃勃的世界里,卢锡安是谁?他不过是被玩弄,一个追逐虚荣与享乐的孩子,他为这些输掉了一切,如同飞蛾扑火一般,做了环境的奴隶。(三星半)

  • 习淑雅 1小时前 :

    虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。

  • 寸兰泽 1小时前 :

    虽然很华丽,但拍得毫无新意,一部小说改编的电影还是需要旁白和对白推进故事的话,那我为什么不去看原作呢?

  • 佴雨莲 8小时前 :

    一个诗人之死:我曾经是好人,拥有纯粹的内心。文学照见未来,现实中又何尝不是为了“财源滚滚”四个字而把文字当作工具呢,戏谑。

  • 帆涵 7小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 万谷兰 4小时前 :

    啊,一颗高贵的心就此陨落了!(Hamlet)

  • 卫津榜 1小时前 :

    好的故事,今时今日依然如是,可见其经典,人类进步真缓慢。男女主的表演差了些,其它完成中规中矩。

  • 孙和泽 7小时前 :

    主角竟是旁白,即无文学深度,又无戏剧张力,工工整整好在制作精良

  • 国以云 4小时前 :

    画面美,精致,演员很有特色。就听懂一半吧,好歹大概看懂了。Louise和Coralie对Lucien的爱情都很纯粹,但他还是悲剧了。没太懂为啥他要坚持冠母亲的姓,可能我漏听了关键信息,有缘会找原著来看。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved