可能是因为我的原生家庭太不中国式了,所以我对这类题材都只能表示理解但是无法共情。
妈妈曾经也是个穿着JK制服的少女,她的熊猫最大只,可能因为压抑得最厉害
东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
可可爱爱。尤其是给东亚的小朋友们讲:尊重父母重要,更重要的是尊重自己,做自己。
包宝宝的大型升级,主题不新鲜了,故事倒是很可爱,青春期逆反和尊重传统之间的摇摆抓得很准,母亲形象过分夸张了。还cue了02年的病毒
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
女儿要和妈妈和解,妈妈要和自己的妈妈和解,更重要的是,要和自己和解,认可接受自己。
怎么说呢,和刻板印象无关,还是故事本身偏弱,以致于最后一句“中心思想”也比较生硬,但是这个变形但是可以让学生去和《变形记》来比较一下
是db父母皆祸害小祖给的勇气啊
3.5。不知道真正的美国华裔移民家庭究竟是什么样的,因而观影体验多少产生了一些距离造成的旁观感。你可以说故事的主题表达其实并不十分深刻,甚至于有一种流水线的量产质感,但是也不得不承认,在想象力和他国文化的处理上,迪士尼还是独树一帜的,这也不是仅凭精良的制作就能达成的效果。
看这部电影前需要了解一点,性解放不等于性开放。
很欣慰我还保留着自己的小熊猫。
这些外国人和中国人都有一个共同的特点,那就是他们都不认识中国。
“每个人都有很多面,有些面是杂乱无章的,重点不在于推开不好的,而是给它腾出空间,与它共存”
每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。
这个男孩太帅了!原来我喜欢的男人是这种款,高端鸭款。
剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!
追星girl好真实 overprotective control freak妈妈过于窒息了 怎么能这么不尊重小孩
對我而言堪稱是“中式(或廣式)家庭子女的噩夢重現”,被時刻與更完美的人設(父母自己或者別人家的孩子)進行比較,永遠要壓抑自己內心的需求,永遠要帶著對叛逆的負疚感,朋友要經過篩選,不能行差踏錯,永遠要選擇他們認為的正確答案,才能被認可。一旦不能成為他們所預期的那類人,會得到“生舊叉燒都好過生你”的指責。絕大多人沒有機會像美美那樣,得到嚴苛父母的一句“對不起”,哪怕父母的錯已嚴重扭曲了一個孩子的認知,內化成了是孩子自己選擇的人生,即便這並不適合ta,即便會給ta的人生留下巨大的禍根。想起前不久跟我媽溝通的那樣,她說自己喜歡“乖的小孩”,我便表明“她其實根本不喜歡孩子,因為懂事和乖,不是孩子的天性,我也是,所以我不應該要孩子。”
「虎妈猫爸」式的育儿经变奏曲,内核就挺东亚的——极强超我约束下,如何释放本我,发展自我,这种经验还挺具有普遍性的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved