剧情介绍

Filming has begun for Us, BBC One’s four-part drama adapted by David Nicholls from his hugely popular novel of the same name.                                    
                               Tom Hollander (Baptiste, The Night Manager) will be joined by Saskia Reeves (Luther, Shetland), Sofie Gråbøl (The Killing, Fortitude), Tom Taylor (Doctor Foster, The Dark Tower), Iain De Caestecker (Agents of S.H.I.E.L.D, The Fades) and Thaddea Graham (Curfew, The Letter for the King), with casting by Sarah Crowe. It is produced by Drama Republic and Bandstand Productions.                                    
                               Douglas Petersen (Tom Hollander) is blindsided when his wife Connie (Saskia Reeves) tells him that she’s not sure she wants to be married to him anymore. Agreeing to still go on their planned family grand tour of Europe, Douglas vows to win back the love of his wife and repair his troubled relationship with their son Albie (Tom Taylor).                                    
                               Reflecting David Nicholls' signature mix of humour and heartbreak, Us brings the Petersens' poignant and often hilarious story to life, taking viewers with them on their once-in-a-lifetime journey through some of the most beautiful cities in the world.                                    
                               David Nicholls says: “It’s a huge thrill to see the novel come to life, and with such a wonderful cast and production team. We want to make something funny, touching and beautiful, to really explore marriage and family life, all against this incredible backdrop.”                                    
                               Tom Hollander and Hannah Pescod say: “We are delighted to be working with Drama Republic and the great David Nicholls in bringing his beautiful novel to BBC One. The trials of the Petersens will strike a chord with many - a family tale for our times.”                                    
                               Piers Wenger, Controller of BBC Drama, says: “We feel so honoured to be bringing David’s beautiful novel to BBC One and to have the brilliant Tom Hollander and Saskia Reeves playing the leading roles. We are thrilled to work with David and Drama Republic once again and also with Bandstand Productions on their debut drama for the BBC.”                                    
                               Greg Brenman and Roanna Benn, Executive Producers for Drama Republic, say: “David Nicholls is a unique and rare talent who miraculously manages to intertwine profound emotion with full-on humour. This glorious adaptation has attracted an exceptional cast in Tom Hollander, Saskia Reeves and Sofie Gråbøl. We couldn’t be more excited to begin filming.”                                    
                               Us is executive produced by Greg Brenman and Roanna Benn for Drama Republic, Tom Hollander and Hannah Pescod for Bandstand Productions, Jo McClellan for BBC One and David Nicholls. It is directed by Lisa Siwe (Temple, Modus) and distributed internationally by BBC Studios. Filming will take place in London, Amsterdam, Venice, Barcelona and Paris.

评论:

  • 卫韬明 7小时前 :

    虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。

  • 壬向秋 8小时前 :

    关于Lucien的两个情人,如果Louise和Lucien是少年时纯粹的爱情,Coralie和Lucien之间虽然在我看来更加纯粹,但起初Coralie更像是初到巴黎漂泊,又被Louise伤害的Lucien为自己找到的港湾。

  • 初爵 1小时前 :

    7.5吧,很多情节放在如今也毫不违和,不愧是巴尔扎克。时长原因,虽然有趣但还是看到疲倦。

  • 俊运 4小时前 :

    时代变迁得快,年纪轻轻所经历之处都刻骨铭心,音乐华丽。

  • 户双玉 9小时前 :

    一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质

  • 卫昉宽 8小时前 :

    好看,故事完整,流畅,也不枯燥无聊,大概是那个年代的氛围很足,男主很帅,多兰也帅,阶级问题在那个时代影响很大,男主主要是飘了,如果稳一点见好就收就好了,从无到有再到无,经典。

  • 卫浩祈 5小时前 :

    电影都是拍当下的,所以很难不开脑洞,太共情了。配乐很不错,看完得去翻原著了。

  • 宏香天 8小时前 :

    拍巴尔扎克的作品真的很少见。里面还有多兰,开始还以为我认错了,不看身高的话颜值很打眼,而且演得挺不错啊。

  • 凯骞 3小时前 :

    再次为柯拉莉心痛一次。电影把小吕涮得真白,把妹夫那条线删完了。演得最好的是埃斯帕,看到她就想到禁治产开头那些话,不寒而栗……(西班牙教士,你在哪里?)

  • 嘉锦 5小时前 :

    非常喜欢巴尔扎克的原著,发现改编的电影自然还是要看的。拍得不算怠慢,但并没找到好一点的策略,也没什么新表达要说,就快节奏地复制小说情节,像是一个「2.5小时带你看巴尔扎克《幻灭》」的长视频。小地方的青年去大城市闯荡,媒体行业的光鲜与肮脏,梦碎的主题,这些一点也不过时,可以一看。

  • 婧弦 2小时前 :

    如果你对出版充满向往却毫无经验,不妨看看巴尔扎克这本前情预告。在你满怀希望想要进入一个陌生领域时,这本书无疑是你起航前的暴风雪,凛冽的寒风一定会打在你的心上。作家淋漓尽致地展现了这一行业的现象及你这样的人可能遭遇的挫折,他那个年代的事如今依然在发生。每年都会有一批年轻的野心家,受着同样的热忱鼓动,扬着脸,逞着傲气,去心中的圣地,就算像你这样的人不是越来越多,但你们的遭遇相仿:掉入苦难的沟壑,报界的泥坑,书业的沼泽。如果你对作家揭露的堕落腐化的实质不去体会,仍决心起航,像吕西安一样说:“非打胜仗不可!”那摆在你面前的就是两条路:一条漫长,清白,但也孤独;一条是出卖良心却安全可靠…信心把年轻人的幻想鼓动得如醉如狂,自以为力量大得不得了,殊不知即将到来的幻灭。(感激每个时代默默出好书的人,太不易了

  • 宏元恺 0小时前 :

    #Venezia78#展映 还好,原来是Billy Boy的续集。特别喜欢电影能保持冷静克制的镜头,枪战也迅速果断。虽看得出时代对西部片赋予了新的意义,也是西部片慢慢消逝的象征。然后儿子角色塑造不成功。

  • 士水蓉 5小时前 :

    He stopped hoping, and started living. Everything has a price, even for the eternal restplace. In Paris, things are on sale, on display. There are trades everywhere, you trade your soul for money, for sex addiction, for social status, even for a little respect. Never learned the rules, you trade everything for nothing. Game over, illusions predues.

  • 令忻慕 3小时前 :

    改编得很棒,唯一的不足是旁白太多,打扰我对剧情的主动思考了…

  • 卫青 9小时前 :

    电影都是拍当下的,所以很难不开脑洞,太共情了。配乐很不错,看完得去翻原著了。

  • 亓宏伟 3小时前 :

    「报社如今变成了商店,向公众出售他们想听的。报纸不再开明,而是煽动意见,或是创造意见。新闻、辩论和观点都变成了商品,用来哄骗订阅者。记者们变成了语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人。」

  • 广苇然 0小时前 :

    3.5分,敘述很平淡,但故事的本身很“巴黎”,很現實殘酷,出身低的外省人,想靠才華與打扮跟貴族平起平坐,簡直是自掘墳墓。巴爾扎克把巴黎人的勢利寫到骨子裡

  • 况天欣 7小时前 :

    不知道是演员扮相、行为举止不够古典,还是拍摄手法有问题,总有种现代人在演古装戏的违和感。而且故事拍得不甚有吸引力,影片时长又有两个半小时,让人情不自禁开始走神。

  • 彦依 1小时前 :

    许知远在2014年就把当时中国和18世纪的法国类比。都是新的传播媒介刚刚发明,信息爆炸。一边是印刷术,另一边是互联网。都是新媒体出现后鱼龙混杂,众生喧哗。但是巴尔扎克的出现后把文字拯救,把世间描绘。留下了《人间喜剧》。中国的巴尔扎克在哪里?

  • 功雪松 5小时前 :

    少不经事的诗人既想要地位,又想要金钱,纸醉金迷中遭遇背叛,失魂落魄中返乡。贵族、记者,巴黎、外省,诗歌与享乐,声名与吵闹,无闻与排挤,人们推搡着向幻觉朝圣,然而不论历尽几番辛苦,最终都不得不忠于自己的内心,就像身无分文的Lucien,和故事的讲述者Nathan.

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved