最后的记忆回顾还不错,能串联前篇的已失去的人物,也算是不错的结局,末世浩劫下人物成长的心理与挣扎纠结描写得很入木三分。
众望之下没有拉跨,还是很不容易的,四星可以有。凌波党和褚熏党应该很满足。我就两个困惑,《Q》最后预告片里有2号机和8号机合体,这段是假的么;然后真希波《破》里还偷偷潜入总部《Q》里一开始咋就和总部老员工愉快地合作了,这剧情坑是忘了填还是咋地。emm…和老TV版比,最大的不足就是所有配角的形象都被弱化了,其他不说,律子姐姐作为老版最悲情人物(相继被家人和爱人抛弃,她不最惨谁最惨),新版里完全变成台词机,不过最后二话不说直接爆头司令也是挺爽。
真正的成熟不是为了一个理想而高尚地死去而是为了一个理想而苟且的活着……か
今天看完了终,桌上摆着吃过了一碗葡萄的空碗,哭了五六次擦眼泪的纸巾,汗津津地跟着唱beautiful world.窗帘半遮的屋内已经开始呈现出一种模糊的昏暗,天色将晚,爱人爱过,眼泪和着汗水蒸发,小狗君长大了。
原来我等了那么多年,等到的是一个没长大的自闭中年的故事。完结撒花,我们终将长大,并与过去和解。
3.30 横滨4DX
2021.08.15 我可以一直看绫波丽版小森林的 o(╥﹏╥)o
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
一场温馨的告别,是成长,是和解,感恩多年的陪伴,前行,生活更美好。
不要惹社恐的人 讲不定哪天ta给你补完了()
所以我从来都不觉得孤单
再见啦,所有的EVA~谢谢陪伴。
人类补完和阿西莫夫的盖亚模式一样也许确实是人类最终最合理的归宿,但别是现在。个体五花八门的缺陷和不完美或许才是魅力所在。
该打低分就打低分,40分钟看废柴,60分钟看父子对话,30分钟看打斗,剩下20分钟看公主殿下 没了。剧情搞的糊里糊涂的,都是玄乎和情怀也撑不起来那么高的分吧
人物塑造和心里成长都描写出来了,世界观也讲的很明白,而且在那么多年之后技术更加成熟,特效更加耀眼,给这十几年的EVA新剧场版画了一个完美的句号。
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
自闭偏执狂搞事情,全人类陪葬。 儿子给老子擦屁股。BGM赞。
(但是最后的cp?还我香香)
原来最中二的还是老爹啊,真是有其子必有其父~
真的是20几年,第一次看的时候惊为天人,懵懂和困惑,我就这样莫名其妙读了哲学系,然后人生就这样跌跌撞撞的走到了现在,貌似我不仅看懂了,还哭了好久。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved