如果剥去了莎翁的名号,这也就是一个普通的寓言故事,如果再除去科恩卖力表现的镜头,这也就是个一无是处的寓言故事
Life's but a walking shadow,a poor player,
为什么要重新拍一部?因为科恩嫂啊,以及要借这个故事表达导演自己的重点;三女巫的表演和方式惊艳了。
影像风格上极力靠近上世纪电影的质感,摄影构图、布景有点布列松极简主义的味道,两位老戏骨台词功力无可挑剔,算是众多改编版本中比较出彩的一部。
莎翁的東西無論怎麼改也還是魅力永存。畫幅和黑白的復古設定更是讓影片有了一絲高級感。
8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...
从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。
老黑把麥克白搞成了蜘蛛巢城 小科把蜘蛛巢城還原為莎翁
该死的为什么只能在流媒体看(影院都关门了)
3.5
“用小事赢得我们信任,是为了在重要的事上背叛我们”
视觉设计上的独树一格,戏剧情节上的昏昏欲睡。
科恩妻子劝科恩兄弟决裂,对照麦克白的悲剧。
Cineplex. International Village. 无数次感慨这个舞台设计,灯光,摄影,造就了一幅美好的视觉观影享受。大部分场景都是单人表演,跟舞台剧比,电影可以通过拍摄角度限制观看空间,以及做出不同角度的拍摄,还能制造出更繁复的特效。非常喜欢仰望那个三角的设计,也喜欢开窗冒出的无数纸张,还有很多逐渐隐去的雾气,在庭中夫人的独白,用火把的打斗,等等。啊,真是美丽的剧,值得找个人不多的下午坐在电影厅里静静观看,全程连爆米花都多余。眼睛太忙,忙着捕捉每一帧的美轮美奂。视觉人必看
4.5,极大的利用了早期德国表现主义美学风格,视听和场面调度令人赞叹,特别是一开始三个女巫的亮相简直了!可能都是黑白片的缘故,看的时候老是想到黑泽明的《蜘蛛巢城》,当然这版麦克白的演出整体也都十分精彩。至于表达层面,凭我对麦克白粗浅的了解其实看不太出启用黑人角色在文本内涵上的新意,一刷纯粹算是享受视听和表演了
确实拍的很好 但不是我杯茶 评分是个人喜好度不代表质量
看过的唯一一版麦克白 (不算黑泽明的《蜘蛛巢城》的话)黑白效果还是很不错的 白色的背景加深一种神圣感 舞台剧感觉很强 几个大远景给的史诗感也非常强 还有几个迷雾转场效果也非常好 仰望天空到俯视而下 布景上趋向于德国表现主义 带有强烈的情绪传达作用 文学性挺强的(有些台词看不懂)不舒服的点 首先演员的英音 实在是不舒适 不如找同一个地方的演员 再者光影的运用 为了塑造大环境的光影 虽然很多场景很震撼 但也很大程度上放弃演员面部的光影塑造 不仅减少了一部分情感的输出 还造成演员的整张脸超级清晰 后果是演员很少起伏的面部表情格外明显 最后台词处理的部分 电影有很多内心戏 读出的台词略显死板 总感觉像布列松那样把内心戏作为独白会更好 也可以让演员安心表演【PCC - Oscar Nominees】
在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。
老师连着两次课都提了这部电影,我os:那我去看看吧
剧本大概有10%~15%的小改编,但产生了巨大的影响。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved