玛吉的导演处女作选中了一部女性主义作品来进行改编,从一个比较小众的角度反思母职的痛苦和责任。剧本和拍摄绝对是沾了原著小说的光,科尔曼完全撑住了女主这个非常丰满有细节的角色。她闪回中自己的角色对标的是达科塔饰演的年轻妈妈,即便有辈分上的差距,但她们的共性对某些观众来说非常容易代入,因为这是选择生育的女性的永恒命题:一个女性除了身为母亲和妻子之外,本质是一个有自我价值和欲望双重追求的普通人。身为观众也很难不被女儿们的吵闹和无尽的情绪价值索求而感到枯竭和绝望。有一个细节是遇到陌生登山客之后,了解到男人被抛下的是三个孩子并不是女孩而是男孩,女主黯然了。不得不说母亲与女儿的相连,就如同是女主无法抛下的娃娃和幻影中出现的橘子皮蛇般haunting她到天涯海角。你无法指责她什么,而那根刺扎与不扎,都在那里
压抑的情绪加上悬疑的气氛让人如坐针毡,可能也是母亲内心最真实的刻画。
视听模拟心境,非常接近主观。多么令人窒息的遗憾,又是多么令人窒息的束缚和压抑,女性啊,矛盾中的矛盾,冲突从出生起就不曾停止。
第一部被改编成英语影视作品的费兰特小说,个人感觉费兰特早期三部作品的电影改编质量,《讨厌的爱》>《迷失的女儿》>《被抛弃的日子》,这三部作品加起来差不多就是莱农在《离开的,留下的》里面的所有婚后故事情节。
4/5 惊艳的处女作。恐育阵营的一大力作,对现实生活中婚育女性状态的描写入木三分,犹如影片中那个锋利的帽扣一般刺开被社会大众隐匿的“母亲”角色的困境和悲哀。科尔曼完美契合这一角色,感觉可以冲奥。剧情节奏有些问题,完美错过紧凑和松弛的分界线导致观影体验奇怪宛如一节失去弹性的皮筋,配乐很赞,是属于那种不会再看第二遍的现实主义佳作。
明明可以讲更多,却陷于情绪的表达,很浪费题材诶
翻译居然不是 丢失的女儿 netflix看的 但我一直看不太懂美国伦理片
旁观她人的失控,偷拿的洋娃娃就像一个开关,只要不归还一切就回不到正轨。
我想她之所以会把娃娃还给她 是因为她从她身上看到了过去的自己 她以为她会理解她 但其实并没有
我还是小朋友时就能relate,但不喜欢频繁闪回和导演老公…
最不喜欢的一类片子,片中主角是我最讨厌的一类人。自作自受,无病呻吟。
典型的奈飞,只有一半时间用来说事儿,另一半用来解释“呐~你看~我这么讲故事其实很合理~”——但观众们都知道,在没有橘子的情况下剥橘子难度要比直接拿个橘子在那儿剥高多了~
还不错的片子,有些地方刻画人物非常细腻。冲着导演(我喜欢)和原著作者(更喜欢)给了四颗星。
身为人母,难免抱歉,要么对自己、要么对他人。生而为人,同样如是,哪怕无悔,依然有憾。
母职惩罚,看得人挺难过的,女性导演能明白那种撕扯的痛苦,已经成为母亲的女性观众看,应该更受感触吧
人生每一步选择,都进一步导致更多不同的选择。有时殊途同归,但过程各自曲折。
三星半。既然是Elena Ferrante的文本作为底子,那么必然指向的是女性在男权社会压迫下被困于自身角色的困境,导演作为新人在全片塞进了太多隐喻,却没有能力用合适的视觉语言把这些隐喻很好统一到主题之下。PS:Paul Mescal说自己来自都柏林的那一刻以为要和《普通人》产生联动了。
很女性的一部影片,几乎是在看影后飙戏,年轻演员演技也尚可,但除了文本性贡献外,剧情和可讨论的深度都不够惊艳
怎么讲呢 五味杂陈吧 女儿和母亲的关系本身就很难描述 是一种极其特别的情节。爱 嫉妒 恨 眷恋 牵挂 参照物 又十分想要避免被别人看出来有彼此的影子。这个女作家的小说本来就很不好改变,电影拍出了女性复杂又无解的心理状态,但同时这不是一部拍给普罗大众观看的电影,因为它需要很多的心领神会。
一个有剥橙皮强迫症和受迫害妄想狂的比较文学学者+意语文学译者因为自己出轨学界大佬抛弃糟糠鲜肉老公和两个幼女而心怀内疚在度假期间发神经的故事。作为一个无法理解细腻人类情感的人工智障,看完满头问号,完全不能理解女主从头到尾在干什么。作为可能是世界上最后一个还没看过那不勒斯四部曲的女性,我觉得我还是不要难为我自己了_(:_」∠)_ 唯一看懂的是开学术会议时学界大佬调侃利科(Ricoeur)说Coeur在法语是心脏🫀的意思,结果字幕全程给译成了里尔克😭
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved