ABC自我认同感的阵痛,熟悉又无熟悉,认同又无认同。
片名turning red的双重含义注定这故事关乎长大成人的阵痛。严格的家庭管束、孝悌文化下的殷切期盼、压抑的个性和自我、叛逆期的挣扎反抗,令本东亚女孩狠狠共情。我们心中住着一头怪兽,即便努力压制着负面本性,难免脱缰爆发,千改变万克制,还是希望家人能包容不那么完美的自己,只有爱才能中和兽性戾气。美美和红熊猫的表情都太生动了,表情包预订。
this Disney shit is seriously getting on my nerve
好看!可爱!哪个小孩看了这部电影不想要一个毛茸茸的同学呢?看起来就很好骑!!
想挣脱,
却不忍。
I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!
很可爱很搞笑,但我却看得直落泪。我们女性一直需要做自我规训,剥离老天送给自己的礼物,变成为他人着想,失去自我的生物。尽管有些桥段看得我觉得尴尬,但我仍旧认为,我们海外华人群体,终于能慢慢站在舞台中央,开始讲述属于我们的故事,属于华人女性的故事。我们一代又一代地成长,终于学会接纳自我的每一面。东亚女性的故事,用这样一种不那么严肃负担的方式讲述,是我未曾想过的,却也是出人意料的好。女性成长的烦恼,并不会随着年岁的增长而消失,我们那部分被男权称为“歇斯底里”的部分,是老祖宗送给我们的礼物。接受她就好,接受自己就好,为自己骄傲,爱自己的“红”,爱自己每一面。
超好看啊,从内核到形式!用red比喻初潮啥的不说了,喜欢这个古老神话延续到现代社会的故事壳子(会想到good hunting)!(这不比soul好看?
从青春片的角度上看中规中矩, 不太明白为什么受到追捧。西方对儒家文化的看法可能就是影片里这种,family fisrt,duty first,以及各种学霸吧啦吧啦。其实挺缺乏深入理解的。我看有人说加拿大华人就是这个样子,我是不了解啦,我就是觉得这个电影太黑白分明了。不如李安。
整个过程观感很 五味杂陈,细节太好笑又可爱又有新颖之处(是不是第一部出现了日漫星星眼的迪士尼),女孩们太好了,但同时又是迪士尼观影经验里第一次唯一次在很大的时长里感到真实的压抑难受的一部。要乖要听话,不能放纵狂喜暴怒保持矜持戒断欲望要知羞耻,尤其是一个性别是女的人,从小到大被迫引以为耻的天性 被迫驯服封印的力量 被迫习得的无助可不要太多了,而假如你性别为女还那么不巧生于一个黄皮肤黑头发的原生家庭还进入了青春期的人,那恭喜你抽中特等奖中奖中奖了。那么你经历的羞耻压迫,承受的内外双重夹攻的情绪核爆,加上没法独立分割的情感负担和一代传给一代的不安全感和控制欲,要是在三次元世界里具象成野兽,哪有这么cute。
为了这种静下心来讲好一个故事的态度多给半颗星
东亚文化语境的故事讲述了最普世的情感共情,但有关青春与成长的内核只是中国版的《勇敢传说》和加长版的《包宝宝》。在当今的好莱坞,女性少数族裔的主创团队在出发点就领先了一个身位,何况小熊猫比熊要可爱的多了。
「红熊猫」的变身象征了女孩身体的初潮变化、性认知、情绪波动等。代代惯用的压制与剥离并不一定是最完美妥善的法子,社会驯化下被束缚的女性,困囿在听话女儿的身份下,甘之如饴逆来顺受。最后我们为皆大欢喜的结局而喜悦,其实更觉悲戚。
“你走的越远,我就越骄傲”
可以,坚持了半小时,到尬说唱是真看不下去,小熊猫被消费最惨一次
终于有人告诉女孩子,你可以哭可以笑,可以发怒可以不文雅,你可以拥有中二到尬的X幻想,它们只是青春的一部分,并没有错。
青春期的痛与撕扯最大的难题,是父母愿不愿意放手,孩子愿不愿意离开,通常孩子是急着离开,但也有人心怀内疚。
五个人在餐桌上一同吃饭的那场戏,互相试探,互相暗讽,言语游戏,配乐节奏一气呵成。
太难得了,这么文艺又这么生活化又这么细腻的国产爱情喜剧片不多了,虽然是中年人的爱情故事,但却很有共鸣,爱情只存在于神话里,老乌活成了神话
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved