印度版 喜宴
很难得的富有地方特色的方言电影。套路、桥段都在意料之中,但还是比较贴近生活的,不少地方让我会心一笑。做作或生硬都有,但不膈应。几个主要的素人演员选得很好,特别是贤姨、父亲和奶奶,他们的表演,有一些神来之笔,可遇不可求的。
影片笑点很多,印度都已经涉足形婚这一题材了,国内荧幕是不可能看到了。其实现实中很多异性的婚姻,与形婚又有何区别呢,很多也只是像室友一样,搭伙过日子罢了,真爱只与爱有关,与性别无关。被影片最后游街一幕破防了,泪目,男主也终于有勇气卸下枷锁,无视他人眼光,面对真实自己。
剧情实在太拖拉了,时长太长,歌舞部分我真的有被尬到,全片的闪光点估计是题材设定和男主的身材……
自此,中国同影相比于邻国印度又落后了一截。
抛开女女主转角遇到爱时的烂俗,其他都蛮真实的,不刻意,HE是一个美好的期待,要走的路还很长。
最后,“要不要我教教你,记得先脱裤子”的你奶炸了哈哈哈哈哈,可爱而又毫无违和,果然活到一定年纪什么都可以看开了。
lgbt如果要和现有社会相对和谐共处的话,内部解决?
当我们还在拼命剪辑做所谓『正确引导』的时候,又被邻居反手就是一巴掌!赞美每一种爱,才是人间值得!
形婚是一个普遍存在的社会问题,其根源就在于社会和法律对同性婚姻的不认同,以至于引发了很多伦理法律难题,其实仅仅一个接受就可以避免很多家庭的悲剧,为何不能给予更多包容与理解呢?
只可惜男主还是妈宝了,都没坚持一下下自己,两年的感情随随便便就放弃了。如果他的爱只是因为他妈的摇头就停止,在一起全靠他妈的妥协,现实里遇到这样的男的,还是有多远逃多远吧。
意外地还不错,音乐很棒,最喜欢那首云后的月娘,听到码头问我会累吗,忍不住落泪。那个妈妈的素人演员真好,飞机上妈妈问儿子“你说,妈妈是不是很没用啊”,太真实了
5大学看过一点2012年的《鮀恋》,方言听不懂,情节矫情,弃了。
剧情还挺幽默,从一个故事展现了现在同性恋所遇到的社会认同问题,电影中每一对恋人彼此一见钟情的画面太幸福了,最后大圆满结局
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
我们对墙外世界国际性新潮运动的兴盛没有准确的概念,只能接收到一些支离破碎的二手信息,才惊讶于印度某些思想已经如此先进及具有颠覆性。文化开放才是真正的开放。
总有人说,印度电影敢拍,但社会问题依然一大堆,没法解决。
好久没看宝莱坞,好看,有笑。就是说全世界只有塔利班和他的盟友即东方某负责任大国在逆行了。
2“拜老爷”、节日做粿、骑着摩托走亲戚……接地气的潮汕生活图景在影片里高度还原。除了充满烟火味的生活片段,影片中的配乐同样充满浓郁的潮汕风味,每首歌曲都用了潮汕方言演唱。
中规中矩七分片。相比起现在流行的国产鲜肉爱情片,本片基于现实,来源生活,还是很触动人心的。不过仍旧有国产爱情片煽情烂大街手法:回忆杀。情到深处自然浓,回忆都是美好的啊。愿有情人终成眷属。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved