《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
网飞耗资最贵的电影?
6.7分。脱离了漫威体系的罗素兄弟在影片的硬件层面上仍然表现出非凡的创造力,但是软件上却力不从心。这一届的影史票房最高四人组(两个导演罗素兄弟+两位编剧组合克里斯托弗·马库斯和斯蒂芬·麦克菲力)怕不是忘了有了先前20多部电影的铺垫自己才能拿到这个殊荣,而非《AV4》本身的质量有多么出彩。加之网飞令人诟病的大数据模式产出电影都缺乏灵魂,充分暴露了二位导演在叙事节奏上的问题(和AV4如出一辙),尤其是故事架构如此简单的情况下这种错误就显得更加不可原谅。
又名《剧情推不下去的时候就让老头又招供一次》。小女主很不错,但是拍摄《杀手莱昂》的时代永久地过去了。
这色调、这烟火、高司令这惜字如金的表演…感觉还没走出银翼杀手的片场。
槽多无口,无论表演,制作,剧本,方方面面都透着两个字:投机
前面大半段都还不错,到了后面高潮的时候,该来的毛病全来了:开无双,话痨,装逼,强行降智.....基本上就是编不下去了强行杀青。
小高(未肯化逼王版)
大制作爆米花,剧情毫无新意,怕是经费光花在动作场面和大牌明星上了。
这种套模板的故事还是改编自小说的啊,大概可以想象出原著是个什么样了…动作戏时不时地能看到些《美队2》的影子
什么叫烂到都不想装样子。看到罗素客串出演高层之一的时候无语得简直要当场走人,两个小时的网飞明星大电影看似砸了几吨的钱实际半点娱乐效果都没出来,AI生成的恶俗剧本,毫无设计的动作打斗,通篇滥用的廉价观光宣传镜头专属无人机盘旋,完全是教科书式的零分答卷。此外就连当作抓人眼球营销的卡司卖点也因RJP和CE的拙劣演技根本不沾合格商业模式的水准,全似当红男星银幕演小品。电影调度的场面和赶场的版图如此之「壮观」以至于可以合理怀疑最大程度炫耀爆米花算法踩点的预算展现喧宾夺主地占据了叙事抑或趣味理应担当核心的位置。更尴尬的是小儿科的文本字里行间透出扩展系列宇宙的昭然野心,最好的和最坏的事都是根本没有什么恶评或舆论能阻止他们继续生产这样扁平而无情的垃圾——你能从中每秒读出既往成功的技巧,但每个人物都只是傀儡。
剧情和动作设计都过于老套,一直打一直打,看得着实有些累。
一种正在成为绝望的好莱坞最新猎物的看似复古90年代实则傲慢与时代完全脱节的“形态”潮流借尸还魂(即将上映的龙与地下城也展示出同等特质),130个国家的转场只有机械感无任何价值互动亚洲负责异域风情欧洲负责面目模糊,一切走向都是捏造的、可预料的,并且自我感动于缺乏坚实基础的乏味情感方程式。
可能是太久没看到高司令了,整体感觉电影没有普遍认为的那么差。剪辑很糟糕剧本标准网飞动作大片的平庸水准。但是主演的三人个个都太有魅力加上动作戏和节奏还不错看完还是有爽到。特别一提Julia Butters 太厉害,这位小演员很会在短暂的银幕时间内给人留下深刻的印象,很看好她~~~
两星送给颜值。也给观众看到去掉超英滤镜的罗素兄弟,包括之前的钢铁侠、蜘蛛侠这些演员,去掉滤镜之后都。。。。BC是少数的两条腿都走的演员了,不管奇异博士怎么差,人家还有艺术电影这条路。
属于比较无聊的那类猛男啪啪啪,虽然从头打到尾,但一点疼感都没有,把一个人整的太神了就没意思了,而且太需要电影院,在家看这个实在太提不起兴致。这么cue星期四,是肯德基入股了吗
布拉格街头大战年度最佳,期待续集。队长被暴揍特带喜感。
有美女,高很帅,打很多,我很乐。网大能给这么多打戏算不错了
非常老式的动作片,主打碟中谍,007式大框架,被暗算加逃亡之旅,动作戏从制作水准上还是过硬的,从开场曼谷枪战到中段飞机大战,电车拉锯战,布拉格广场混战,大场面动作戏基本上有保证,高司令这次360度耍帅,从枪战到近身打斗都非常帅气,美队这轮反派也是阴险狡诈,但动作戏不是很多,安娜的这个女特工英气十足,贡献了几处亮点动作戏,不过碍于分级很多打斗戏放不大开,套招打的硬气不起来,剧情也是十分老旧,罗素兄弟在美队2,3的表达全无,只能作为个无脑动作片打发时间了。(7.5/10)
网飞真的很喜欢投拍这种拥有各种既视感的电影,外冷内热的暖男杀手大战复古神经质反派,俗套是俗套了点,帅哥互殴倒是不难看。
扯。夸张。除了爆米花就是爆米花。不过可以看。剧情老套。旅游片
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved