上帝为阻止人类团结共筑巴别塔,创造了不同语言,然而却又用共同编码的圣经,打破了自己打造的藩篱。
中国目前日渐保守的文化土壤上,这样性积极叙事的文本获得不少好评,可以认为是对性解放和对自己身体探索的渴望,也可以认为是用porn视角凝视里奥获得愉悦,毕竟如果使用镜像原则的话,我相信评价不会很好。
二个人的对白剧,通过“深入”了解的过程打开人与人之间的防范。结合欧美文化是一种对彼此肉与灵接纳的唯美的表达,现实做不到的浪漫越是无比憧憬。
让自己愉悦是一件很酷的事情。
原来还有这样一段历史。演员都好出色,音乐都很好听。哎还是希望love & peace吧
刷了两遍,对照时局更加感慨,Prayer听得眼眶发热。几乎全程群像戏的剧本和舞台调度太好了。
空气甚好天空湛蓝。
喜欢!!(题外话 两个人的发音都好清晰啊 特别适合作为口语听力教材……
好好啊,男主好帅啊我陷进去他的眼神,和自己和解又老套又喜欢
让自己愉悦是一件很酷的事情。
没想到有一天,我也会对这种配置的影片内心毫无波澜甚至有点乏了。浪漫会在生活中出现吗
看的过程热泪盈眶,这就是原汁原味的百老汇歌剧的魅力。舞台表演永远最能接近艺术的本真,它的爆发力和感染力可能是电影都不能具备的。之前的《汉密尔顿》和《万尼亚舅舅》都制作了官摄版,如果没有疫情想必《来自远方》也不会诞生这个版本。至于表演,永远可以不用质疑歌剧演员的演技,他们超一流的群戏、走位、变装,这种舞台感已经说明了一切。棒!
一部让人舒服、给人安全感的电影,即便有看似挑战的话题下,叙事策略依然在“治愈”的思路上不停探索衰老的欲望,和人生的意义。
你是我唯一冒过的险,唯一的自由。 我的身体是一个欢乐的游乐场,享受愉悦是一件非常美妙的事情,我们每个人都应该拥有。
有了Ham的官摄在前,这次反而觉得还是录音更好听。(果然还是要先看现场版啊!近距离摄像丢了太多细节了)
温暖的故事。这部音乐剧演员好辛苦啊,全程扮演不同人物唱歌、还要搬道具、换衣服。
室内剧,对于中年女性的“性羞耻”以及女性身材焦虑的探讨都太流于表面,不过当喜剧看看尚可,汤普森阿姨贡献了较高水准的演技.60/100
Bravo
好看的 是非常美式的音乐剧 美国人就很适合拍这种题材 机长姐姐的歌好棒 那个埃及大厨好逗 通过圣经交流的剧情一看就是来源于真实 非常感人
当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved