虚岁翻译成korea age?香港电影啊,那不奇怪了。主角是残疾人,不代表影片拍得不矫情
不僅形神恍如一人,
作為運動電影,本片毫無體育精神或勵志成份;作為反映現實的社會性電影,結局以高潮作結似乎又太摸題不清。對於蘇媽媽,兒子跑步代表金錢和未來;但對於(電影中的)蘇樺偉,跑步的意義是模糊的。故事對運動員的了解流於表面,吳君如也過份搶戲,或者電影應該改名《神奇小子的媽媽》。(因運動員妹妹說有些位置準確捕捉到運動員心理而加一星)
B 国语看的真是别扭,一度想离场…根据真人真事改编,这是很好的外在条件。电影讨论了残疾运动员处境,从顺境到逆境,生活终归平淡。剧情过于煽情,叙事平淡无奇,一部较为工整的作品。潮起又潮落,连运动员都要面对,更何况是普通人的你呢。
港版阿甘终成苏神。令人震惊的是,这样一部正能量体育片竟颇有岁月神偷之遗风
只要吴君如做妈妈。我都觉得她的儿子是麦兜。
苏神微博推荐来的。
16分钟处,虚岁为什么翻译为,in Korea age?本来6.5的作品,因为这个无法容忍的翻译,打5.5比较合适
整体剧情节奏有点奇怪,但是演员演技很好,尤其小时候那段妈妈崩溃的戏一下子就让人看哭,还是原音最能打动人。
之前金像奖也有颁奖给茶水。[玫瑰]
略微有些虎头蛇尾的感觉。
看着这片莫名想起#岁月神偷,吴君如的演技真棒。同工同酬还是没做到啊,总觉得他们的笑容特别干净纯粹
每次看这种题材都很触动,他们比普通人付出更多努力才能发出那么一点点光让大家看到。
苏神微博推荐来的。
二十年前麦兜故事之后,吴君如再次饰演奥运选手的母亲。
苏桦伟三个演员选得都不错,有几场戏吴君如明显被比下去,反而有点表情僵硬,故事的话就普通操作,有原型人物支撑不会太脱离真实,比郑恺那部不知道好多少了。
根据真实事件改编,整体扎扎实实。演员演技突出,残障人士的关怀不得少。但我更在意的是有时让人窒息的吴君如的母爱,三星半。观影蛮沉浸的。
《妈妈的神奇小子》作为同一人物的传记片,不限于残障人士体育励志,还严肃展现探讨了残疾人和运动员,双重身份下的生存困境。
吴君如这个妆造实在是太出戏了,运动员在那个时候确实有点惨。今年举重冠军也都开始接广告了,开心😊
整体拍的还算比较热血吧,但也就是因为太热血少了一些比较真实的过程。运动员不容易,残障运动员更不容易。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved