“爱是相互依赖的存在吗”“爱并不是有意识地要去做某件事情,毕竟也不是为了得到感谢或者回报才去爱对方。爱这条路走不通的话,不如及时退出。”“是这样吗?”“这样才好”“因为大家也并非都那么坚强。谁在想着谁,信任着谁,那些将人与人紧密连接起来的,感觉呀,想法呀,转换成语言的话,一下就会变味哦。”
仅仅是听着读着电影片名,就能感觉莫名的浪漫,思绪万千。“只是”,轻松的语调,装作若无其事。“稍稍”,工作间隙抽空发会呆,不敢完全陷入,轻轻地摩挲发梢的部分,在一瞬间能体会到当时的甜蜜与苦涩。
不管是明天,大后天,还是每一年,都希望你好好的
倒叙结构中审视都市爱情,但非常具体而普适,最喜欢初相识夜游过的那些寂静无人的街道,有流浪歌手在自顾自弹唱,而那时候有一些美好的情感正在酝酿发生,到此为止再回到现在,记忆里模糊了的脸。
《花束般的恋爱》mix《我们都无法成为大人》
“感觉呀想法呀 转换成语言的话,一下就变味了。”所以那些不需要表达的心灵相通,一定很妙吧。
喜欢水族馆里的轻盈起舞,喜欢出租车里的一边亲吻一边告白。
前面太闷了,直到意识到这是一年一年的退后,才觉得有趣。喜欢三十岁那年的所有浪漫,那一句“明年今天就跟你求婚”是玩笑话吗?还有第一次认识那天一起喝的啤酒和跳舞的街道,爱情的最初。
太真实的画面和对话,用倒叙来展现真是后劲太足了。两人初识在小巷里跳舞的那一段好有冲击力。分手的两个人,在生日的这一天,偶尔也会想起对方。配上电影主题,好绝。
在深夜无人的商店街起舞吧。踮起脚尖,请你以我的掌心为支点旋转。休馆日偷偷溜进水族馆,不要被人发现呐,金色发光水母的正下方,屏住呼吸来接吻,你轻轻颤动的睫毛好长。“自由,看到这些鱼儿,感受到摆脱重力束缚的,无限的自由。”我说,可是你却提起寿司来,这可有点不妙。
后劲大到看完出来,去厕所回想起还在哭……虽然水族馆/烟花/表白的典型日系元素有够俗套,但放在平淡的日常里就足够美好了不是吗。二刷才发现很多的小细节(又泪目了),女主真的好可爱。
池松神奇的一点是,演什么角色我都不会出戏。太爱这电影了。
回到恋爱终结时,很喜欢港译名,一段又一段的回忆,没有直接说明但又在回应上一个片段,全片都是对开头的“反正也不会再见面了吧”展开的,这个就是我们的结局~
比花束更真实 即使没有那么多契合点 没有那么多共同的爱好、兴趣 人也是会陷入恋爱的 而当这段恋爱结束 还是会因为某些时刻、物件想起这个人 也只是不咸不淡地“稍微想起一些”,只是一些回忆而已
日本人进房间还需要自己拿温度计测自己额头温度,感觉没见过这种自己测量自己记录的情况。
不只是稍微想起一些的碎片。每次热烈过后的消失,留下的都是夜以继日的幻灯片,无论跨越了多长时间。以及,好想当一个打工人生活。
本质上说,人生就是一段无意义的旅程,我们都像计程车司机一样,需要陪伴乘客到达一个被赋予意义的目的地,分别后再次启程。
アップリンク吉祥寺 ほろ苦いラブストーリー。被刺痛的人真的会很痛、像是那种后劲很大的中药、慢慢的苦味泛上来、不知不觉地就叫人淌下泪来。私心借这部电影告别自己的高円寺ラブストーリー、特地选了平日的晚场。电影最后十分钟、发现坐旁边同样一人来看深夜场的姐姐哭的更惨。
这就是平常生活的“有缘无分”,放手是放过彼此,保存美好回忆,唯用时间来治愈。
倒叙的花束 没什么偶遇 退场的人就别再遇见了 那些记忆里的人 偶尔想起也罢 平静的偶然想起 灯光呼应和明暗的阳台都是不错的光景
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved