非常喜欢巴尔扎克的原著,发现改编的电影自然还是要看的。拍得不算怠慢,但并没找到好一点的策略,也没什么新表达要说,就快节奏地复制小说情节,像是一个「2.5小时带你看巴尔扎克《幻灭》」的长视频。小地方的青年去大城市闯荡,媒体行业的光鲜与肮脏,梦碎的主题,这些一点也不过时,可以一看。
看吧,有金钱和文字的地方,就有虚荣、谎言、嫉妒、争斗…… 两百年前与两百年后并无差别。 Lucien 身上有巴尔扎克早年巴黎经历的影子,而Nathan则是他幻想中的自己。仔细想想演员选得挺合适的,Benjamin Voisin虽然不是正统帅哥,但脸上有那种天真与狂热交织的感觉。
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。
当赤身裸体跳入清澈的湖水里时,解脱所有束缚,在自由里游荡。
全片几乎完全都是以提琴协奏曲或者交响曲为主的配乐,没有任何“现代感”,虽然这会在某种程度上拉高片子的观影门槛,但无疑,这是很优秀的表现方式。
人生本绵长,点点欢喜多是伤。
虽然是200多年前的巴黎,但当时的规则同样适用在当下,不愧是BALZAC的名作
得亏有文本的厚度。借古讽今了,一路看下来,满腔的怒火。一个最天真的女性就这么死了。
四平八稳。看到两女深爱一男就觉得他不配,dbq
虽然很华丽,但拍得毫无新意,一部小说改编的电影还是需要旁白和对白推进故事的话,那我为什么不去看原作呢?
不愧是巴尔扎克,但旁白是不是有点多余…(意思是旁白好在巴尔扎克写的绝,但念出来意味着电影没拍出来
我喜欢,今年目前为止看过的觉得最好的。摊牌了,我就是吃法国电影这一套
一百年前的故事和今天没有多少差别,富人的虚伪和底层对名利的穷追不舍也是一模一样
Whoa! You are him! 我的老伙计!大场景,小故事,大人物!千万不要剧透也不要看别人介绍,好棒!4.5星!
好帅嗷嗷嗷,进度条撑住啊啊啊啊啊,前方高能细细品味 ,你看你看
如果读过原著,可能就看不下去。主要展现了19世纪巴黎新闻业的虚假以及人不可能实现阶级跨越。最感动的是贵族夫人从始至终对Lucien的欣赏与爱慕。
-一本书很感人?那就说它故作感伤;
-作者有风格?那就说他言之无物!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved