居然直接用本名,那结尾肯定是得救啦!多一星给黄政民
在华语片范畴,我们看到很多电影把“刘德华”这个人和他所代表的形象,用得不错,这片子往小里说就有些浪费了“黄政民”。
黄政民自己演自己,演的真像啊→_→沉醉着迷了
西八,西八儿,女绑匪的C杯罩,真是大大大大大大
目的性过强,有一种情节推动只为了下一场打斗的即视感,不过还算合格商业片吧
翻拍的没有原版好,绑匪演员没有王千源那么狠。
挺一般的…
韩国版《解救吾先生》,黄政民原名出演,剧情情节做了部分修改!棒子国的警察办案与实战能力真是有待提高,女绑匪C罩杯,神经质的老大爷,人质自救暴力抵抗绑匪,勇敢无畏!“吴若甫事件”中主犯带的自制手雷,终于在棒子国街头炸响!哦西把!
笑死,黄政民演他本人,还和绑匪说,警察检察官律师我都演过,我超懂法的。基于韩国电影中警察的普遍素质,警察那条线就改得很无语。
最后一幕看的我也想蓄胡了
2022.3.15
今年青龙奖的片子大多都乏善可陈,工业化给电影体系带来的弊端在韩国市场已经十分明显了;还有网飞、漫威、迪士尼这些,每家都有自己的套路,匠人心只会越来越淡漠。
没有黄政民这部最多值一星 这和原版一比 拍的是个啥阿 无力吐槽
和吾先生比还有些差距,另外演职员里为什么没有那个被绑架的女孩?
写实题材,后面发展得过于传奇。何况还用了黄政民本名,更不好过于天马行空,《解救吾先生》里刘德华可不叫刘德华。韩国改我们的也改失败了,不容易啊。
劫难后的片场一段实际可以深入的,然而真事改编的再改编大部分时候只能是凭空虚构,从头至尾“黄政民”只存在于这个名字上,老黄似乎并未找到或者压根就不想去思考如何扮演“自己”。
瞎改,改的乱七八糟,演员表演用力过度,情节夸张不合逻辑,失败。
我还是觉得吾先生拍的更好,虽然有不少人喜欢韩版的。
绑架演员的风险真高,被耍的团团转,最关键的点还是要礼貌,老人家穿着黄政民的鞋来到警局,还有大boss的自以为是
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved