可怕的并不是女巫的预言,而是深不可测的人心。整部电影舞台感很强,让我一个想打完工随便看看的人有点意外...
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
绝佳的美术和氛围营造使本片充满了电影感,但故事和人物刻画都不足,演员表演上乘。
与其说是电影,不如说是影视戏剧更加合适。光线、布景堪称影视艺术巅峰,美学已经达到几何级别。但是吧,这片的文学性过高了,非常不接地气,大段大段的对白过去好像讲了什么,也好像没讲什么,就像语文老师在台上念了一个半小时文言文,好像觉得很nb,但是好像也喜欢不进去。另外,莎翁戏剧下这么多黑人实在让人有些出戏。
和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。
将麦克白放入纪念碑谷?极简主义场景带来的效果就是更聚焦演员的表演,显然华盛顿撑住了,摄影也是极好,但也就这样了。
稍有不满的是A24的基因有点过重,感觉科恩这次多少有点往回看了,充盈着属于电影这一媒介的古典气息,视听上有一种在看德莱叶等人的感觉,仿佛是故意要和这个时代格格不入
属于那种好,但不好看的电影。单枪匹马的科恩“兄弟”,功力竟然也成倍减半了。最深刻的感受就是:不像电影,像舞台剧;无论是布景服装,还是演员的台词,都有很浓烈的舞台感,甚至有好几个瞬间,我都误以为自己在看戏剧,而不是电影。构图大赞,摄影大赞,演技大赞,丹泽尔今年虽仍注定陪跑,但是作为演员的他,实力和魅力都是毋庸置疑的,很期待继续在颁奖礼看到这个毫无感情的鼓掌机器(*¯︶¯*)
改编自莎翁名著《麦克白》,但科恩兄给它赋予了浓重的舞台话剧风,那种一个人对着空气念拗口旁白的感觉很不对我胃口。相比而言,《蜘蛛巢城》就改编得很接地气。有黑泽明这座大山在前边挡着,其他导演还是绕道行驶吧。
4.5,极大的利用了早期德国表现主义美学风格,视听和场面调度令人赞叹,特别是一开始三个女巫的亮相简直了!可能都是黑白片的缘故,看的时候老是想到黑泽明的《蜘蛛巢城》,当然这版麦克白的演出整体也都十分精彩。至于表达层面,凭我对麦克白粗浅的了解其实看不太出启用黑人角色在文本内涵上的新意,一刷纯粹算是享受视听和表演了
以后别改了吧。
1:1,纯黑白,影帝影后,莎士比亚…比起电影更像是一场两小时的舞台剧,只不过呈现方式是大导演的视角…
从打光到构图都铆足了劲儿传达出一种舞台剧气质,黑白色调不适合表现麦克白故事里的血腥,但却很好地渲染了那种阴森奇诡(奇行种女巫、水里浮出三个人头、还有漫天的乌鸦、烟雾和落叶场景都好美哦)可以说是中规中矩,百分百还原原著的一版麦克白了(乔尔科恩你居然一点额外的想法都没有吗?)弗姨的果决老辣和丹泽尔在权力面前的怔忡恍惚感都无可挑剔,不过最后要吐槽一下:是不是因为麦克白是丹泽尔华盛顿演的,所以杀死他的麦克德夫也必须找黑人演员来演呢?还有,可以改成黑人演员演白人公爵,但麦克白还是会对夫人说“愿你所生育的全是男孩子,因为你的无畏的精神,只应该铸造一些刚强的男性”。
尽管我确实是一个痴迷于风格化电影语言的人,但乔尔科恩这部转型之作实在难称满意,丹泽尔华盛顿和McDormand的表演确实很好,但在这种稠密层叠的黑白光影和A24画幅下,这两位老熟人实在难以搭建一场信服感强烈的莎翁对手戏。而剧本对于原文台词的保留,与通篇浓郁的后现代解构意味和极简置景之间,并没有做到气质上的想通,以至于全片浓郁的当代戏剧感完全压过了电影感,也许他希望观众从中能看到德莱叶,看到伯格曼,但很遗憾我实在做不到。
新版麦克白变成了麦克黑。每一帧的构图、用光都无可挑剔,视觉效果实在牛逼,没得个技术奖项有点说不过去。奥斯卡影帝和影后妥妥沦为道具人,成了剧本和摄影的陪衬。
就算在A24的量产风格里也不算优质作品吧。摄影打光是很美,可场景和表演太割裂了,完全是各演各的搭不上戏。难受,不属于我想看的电影,或者应该说它哪里像电影了!
m2211:又是摄影美学。莎翁的台词自不用多说。音效也很赞。
极简的表现主义,麦克白较中规中矩的一次影像呈现。但作为科恩本人的重大突破,风格化(包括剧情的演绎)当然是成功的
麦克白的陌生化。
形式上做到很多了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved