武戏上虽然能看出武居确实努力了,单人打戏拍的有进步,但多人的打戏拍的仍然感觉怪怪的,还是比不上田口和坂本的武戏。
{★★★★} 19世纪的新闻业与今时今日相比,到底有多大差异呢?它们都让我想起朋友对我说过的话:在资本主义下,人最宝贵的美德是诚实。所以不惜跟Pitchfork或Rolling Stone叫板,Robert Christgau都要做一个讨人嫌的、诚实的人。巴尔扎克讽刺金钱世界的名句太多,这里摘抄不下。但电影斥巨资搭建的这个虚拟的19世纪法国同巴尔扎克的文字一样折射出了阶级利欲的各方各面,而就像所有优秀的艺术,它首先是一部能娱乐你的电影--不啻说,残酷地娱乐。
与TV真是瞎眼可见的差距
这个情节设计得让泽塔粉丝很难受的说,tv鼓捣那么久,结果塞雷布罗还没死?不过剧情吊打tv绝对没问题
这部电影,一个好消息,一个坏消息
挺好的 但是TV已经烂的要命 特别篇就算拍好了以后也只会记得TV
这真的是从新生代到令和目前为止,最好的剧场版,快赶上迪迦剧场版的分数了,加油扳机哥,果然只要编剧和导演一换,风格立马就不一样,这才是我一直期待的令和迪迦,就是棒呀
不放弃,就不会被打倒💪
合格了,在有限的时间里弥补了tv版里的各种不足,真不容易啊。谢谢武居!!
就是打戏有点那啥,但反正比TV强就是了。
我们的遥辉首次剧场版出没(撒花)可以和艾克斯剧场版并列我的最爱
二十出头就一副看尽人生浮华的样子 有点为赋新词强说愁
久弥直树你睡了吗我睡不着,要求不高tv能拍到这水平也行啊👊
‘每个人都可以变成光,但孤身一人注定无法闪耀。"在个人英雄主义充斥超英片的时代,这种积极正能量的价值宣传值得肯定。本片在致敬的同时又对致敬对象的主题进行升华。
4.5 les illusions perdues, les innocents perdus, c'est la même chose. 好久没看巨著改编了感觉还挺不错,视听上都非常工整、充盈,尤其卡司又汇聚了我的心头爱(感觉照这个势头下去voisin大爆应该指日可待了)。多给半星是给原著和巴尔扎克的文笔,那些优美的,掩藏在多兰旁白里的吉光片羽,让我在整个观影过程中屡次感觉自己就是个文盲。
新生代剧场版之前只看过令迦那一部,包括这一部,是真的毫无意思啊
迪迦打邪恶迪迦不用换形态就可以打过
旁白从头到尾呱噪的不行,把观众当傻瓜。这是电影还是有声书?
虚假的令和迪迦-特利迦tv 真正的令和迪迦-特利迦剧场版 武居yyds我的超人 所以谁才是真正的文武双全
tmd把这剧场版的制作水准分给tv一半,tv都不至于崩成那个样子
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved