不如王千源原版。人物扁平化,为恶而恶。黄政民一个人撑起了整部戏。女绑匪是C罩杯,我喜欢。韩国警察菜的离谱,称的上无能。本片应起名叫:黄政民救黄政民。
原版解救吾先生比这个拍得好多了。韩影这种犯罪类型拍出来都一个套路。
我还是觉得吾先生拍的更好,虽然有不少人喜欢韩版的。
把一部社会片拍成了爆米花电影,韩国的考编更像是一部英雄片,不太真实,刘德华和王千源演的更好,全品高光时刻就是最后和新人合影,充分展示了黄政民的演技。
这些绑匪都是弱智么?如果不是黄政民我早弃了。
就看个黄政民,摔下悬崖那段拍的不错,看起来真摔一样。
咱们那版,王千源是神;韩国这版,黄政民是神。
黄政民你不要演自己啦.看得很別扭.还有韩国的警察究竟可以有多废.
没有王千源好的反派,
黄政民的演技没得说,改编的偏商业,解救吾先生更偏现实一点。
没看过《解救吾先生》,94 分钟一波三折的倒也高密度剧情。不错的商业片
吴若甫看完了都说好,6.1分?打低分的人都是狗吗?
正如黄政民被绑匪打得乌眼青一样给改的面目全非!这次韩国编导嗑药了吧?嗨飞过头了!什么乱七八糟的。
翻拍“解救吾先生”,但改编的太突出黄政民个人英雄主义了,是想夸其演技好,还是想赞其战斗力强?
果然是预想中的翻拍:更曲折的剧情、更凶狠的动作,层层加码做成合格的娱乐消费品,却找不到任何值得一提的创意,也浪费了展现黄晸珉个人魅力的机会。
对于人物从手机等监视画面采用多机位还是觉得很尴尬
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
对于人物从手机等监视画面采用多机位还是觉得很尴尬
看不懂韩语,但是知道翻拍的故事线大概能理一个顺序,就纯看几位演技吧
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved