本来有点抗拒,但看起来还是很美好的,给底层人民一个两小时的梦幻假象。
"when she loved, she loved fully. when she hugged,she squeezed the life out of you. when she laughed, the ground shook."
美版加了妈妈去逝的桥段,比较感人。但加上挪用公款入罪就有点狠了。😊
前半部金色的时代感真是动人,造梦的城市与年代无人不怀念,可离得越近便越祛魅。
对着梅艳芳三个字,还是打不出低分。
原作就是一个单纯的幽默喜剧,而翻拍版加入了更多的政治正确主流元素,尤其强调家庭元素,因此娱乐性有所降低。不过妈妈葬礼上男主的悼词还是挺打动人的。
泊车员怎么了?把别的国家的人拍的这么刻板和低微本身就是一种歧视
像传记片但又好似一部狗血剧,观感奇特。王丹妮银幕首秀就演别人,而且是家喻户晓的大明星、是挑战也是机遇,整个人调正盘顺好正,期待她的下一个角色,感觉她潜力很大。看到了蒋志光,激动了一小下。
墨西哥女与韩国佬上床这个奇葩设定真的很好笑
其实很多地方没拍好,其实梅艳芳真实一生传奇更多,比如那个打她的人,打完后面还有一段故事,梅其实后来信佛了才开始乐于助人。故事可以说拼接起来,不用心啊。
勉强七分,而且在我看来,超过原版的评分是不公正的,因为法版叙事更加顺畅,喜剧就应该简练……
挫折它想尽办法要我低头。
2.妻子雇的侦探在明只能被算计,老公雇的私家侦探在暗处挖好了坑等着你跳,但还是败给了一次自认为身处安全处境下的疏忽,男人再精明也逃不过一个监视你一辈子的女人。
节奏太慢,好人太好,坏人太坏。基本上所有的笑点都来源于土老帽在大场面犯傻。
"I wanna be with someone who feels like they deserve the best of everything."
毕竟是诞生于本世纪初那个世界飞速膨胀下劝人向善的老生常谈,荒唐出格的设定、略显俗套的讽刺和敢于真我回归家庭的说教。
幸好只是忘年之交,幸好没有落入俗套。葬礼那段,上了年纪的人看,很有触动~
明摆的戏,但能看到津津有味~太对草根胃口了,所有逆袭元素都沾边儿,台词轻松又俏皮,唱曲美式民族大团结的主旋律。
5.拉丁裔的男主台词里尽是自嘲的冷幽默,心酸之余不难发现他们的安分守己下不思进取的惰性,肤色人种上的差异不但是实现阶层上升时的束缚,还会是成为故步自封的借口。
没想到这么好看,除了那个吃里扒外的,里面每个人都是人生赢家。监视组那一对爱吃胖胖老基,哈哈哈😆
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved